1 00;01;28;21 00;01;31;13 This marks the end 2 00;01;31;13 00;01;34;05 of a long and painful chapter for the people of Libya, 3 00;01;34;05 00;01;37;15 who now have the opportunity to determine their own destiny 4 00;01;37;15 00;01;39;21 in a new and democratic Libya. 5 00;01;45;07 00;01;47;02 Warring gangs continue to raid 6 00;01;47;02 00;01;49;01 Gaddafi's abandoned armories 7 00;01;49;01 00;01;51;04 as a battle rages in Libya's two largest cities. 8 00;04;19;07 00;04;20;13 It's loaded. 9 00;04;21;23 00;04;23;23 How's the team here? Good. 10 00;04;23;23 00;04;25;09 Three ex-Marines, one ex-Army Ranger. 11 00;04;26;07 00;04;28;11 It's nice having another team guy around. 12 00;04;30;13 00;04;32;17 Good to see you, brother. 13 00;04;32;20 00;04;34;03 Good to be back. 14 00;04;34;21 00;04;36;07 Oh, man, it's hot! 15 00;04;48;10 00;04;49;07 How are the kids, Jack? 16 00;04;49;07 00;04;50;07 They're good. 17 00;04;51;01 00;04;53;11 They send their love. 18 00;04;53;11 00;04;54;21 Can you believe Emily's about to start kindergarten? 19 00;04;55;07 00;04;56;25 She dating yet? 20 00;04;56;25 00;04;59;04 You better watch your mouth. 21 00;04;59;12 00;05;01;23 I thank God I got three boys, man. 22 00;05;01;23 00;05;03;09 You're in for a rough ride, Jack. 23 00;05;03;09 00;05;05;20 Payback's a bitch and her stripper name is Karma. 24 00;05;05;20 00;05;07;10 You come up with that on your own? 25 00;05;07;10 00;05;08;16 I saw it on a T-shirt in Mexico. 26 00;05;10;04 00;05;11;09 Hey, check this out. 27 00;05;13;04 00;05;15;07 Remnants of the revolution, man. 28 00;05;17;13 00;05;20;21 Is Becky still mad at me for dragging you into contracting? 29 00;05;20;21 00;05;22;21 Oh, come on. She's mad at me, she's not mad at you. 30 00;05;24;01 00;05;26;11 I'm part of the old crowd, the old Jack. 31 00;05;26;11 00;05;28;24 The new Jack carries a diaper bag instead of an M4. 32 00;05;28;24 00;05;30;12 Is this coming from Tyrone Woods, 33 00;05;30;12 00;05;32;14 dental nurse, who works for his wife? 34 00;05;33;14 00;05;35;24 Guess what? Not out here, brother. 35 00;05;35;24 00;05;37;06 How's the real estate business? 36 00;05;37;23 00;05;39;04 Pretty bad. 37 00;05;39;23 00;05;41;05 How bad is that? 38 00;05;41;05 00;05;43;09 I'm here, aren't I? 39 00;05;43;09 00;05;45;11 Well, this place sucks, Jack. Not only is it hot as balls, 40 00;05;45;11 00;05;47;13 but you can't tell the good guys from the bad guys. 41 00;05;54;23 00;05;57;14 Shit. No, no, no, this isn't good. 42 00;06;01;13 00;06;02;13 Fuck! 43 00;06;04;22 00;06;05;25 Who the fuck are these guys? 44 00;06;05;25 00;06;07;03 What do we got? 45 00;06;07;03 00;06;12;06 The brigade we coordinate with is the February 17th Martyrs. 46 00;06;12;06 00;06;13;08 This ain't them. 47 00;06;18;01 00;06;19;04 Shit, we're boxed in. 48 00;06;24;10 00;06;25;13 Are we bailing? 49 00;06;27;06 00;06;29;06 Base, this is Rone. 50 00;06;29;06 00;06;30;24 This is Rone. Come in. Over. 51 00;06;30;24 00;06;32;08 This is base. Go, Rone. 52 00;06;32;08 00;06;33;17 I'm in a jam off Fifth Ring Road. 53 00;06;33;17 00;06;35;01 I'm looking at about eight armed Tangos here. 54 00;06;35;01 00;06;36;14 Copy that. Sit tight. 55 00;06;36;14 00;06;39;01 "Sit tight." That's great advice. 56 00;06;39;16 00;06;41;16 They got a KPV. 57 00;06;41;16 00;06;44;03 Base, we ain't got all day. 58 00;06;44;03 00;06;45;16 Hey, Rone. They're trying to get Feb 17 59 00;06;45;16 00;06;48;02 to back you up, but we're coming. 60 00;06;48;02 00;06;49;09 Hey, Oz, I'm in a jam off Fifth Ring. 61 00;06;49;09 00;06;51;01 Ty. 62 00;06;52;12 00;06;54;10 Rone, 17 Feb QRF is being alerted. 63 00;06;54;16 00;06;56;09 Fuck that. 64 00;06;56;09 00;06;57;23 The only Quick Reaction Force I want is my guys. 65 00;06;57;23 00;07;00;08 No. Contact 17 Feb QRF. 66 00;07;00;08 00;07;01;25 Send them! I want my guys. 67 00;07;01;25 00;07;04;01 Tell them they're not allowed to leave the base. 68 00;07;04;01 00;07;05;14 Negative, Rone. Just hang in there. 69 00;07;05;14 00;07;07;10 Maybe I'm not making myself clear. 70 00;07;07;10 00;07;09;04 I'm looking at multiple radical insurgents 71 00;07;09;04 00;07;11;07 with AK's and a .50-cal technical 72 00;07;11;07 00;07;13;12 set to blow my Rover all the way back to Zimbabwe. Over. 73 00;07;13;13 00;07;15;16 It's not my call, brother. 74 00;07;18;09 00;07;20;02 Here we go. 75 00;07;21;09 00;07;22;15 Welcome to Benghazi. 76 00;07;27;00 00;07;28;06 Salaam. 77 00;07;29;10 00;07;30;16 Libyan visa. 78 00;07;31;14 00;07;33;17 Official. Libyan government. 79 00;07;33;25 00;07;35;05 Friendly? Hmm? Friendly? 80 00;07;36;09 00;07;37;18 Pull over for inspection. 81 00;07;39;07 00;07;40;09 No. 82 00;07;41;07 00;07;43;04 Pull over for inspection! 83 00;07;43;04 00;07;44;10 I'm sorry, sir, I can't do that. 84 00;07;52;15 00;07;53;19 Look up. 85 00;07;54;19 00;07;57;04 Go ahead, look up. You see the drone? 86 00;07;58;16 00;08;01;04 No? That's all right, because the drone sees you. 87 00;08;02;00 00;08;03;04 Sees your face. 88 00;08;03;17 00;08;05;02 We know who you are. 89 00;08;06;01 00;08;08;05 If anything happens to us, your home, 90 00;08;08;06 00;08;10;25 your family, boom, gone. 91 00;08;10;25 00;08;12;08 Give the order to let us go. 92 00;08;12;08 00;08;13;09 I want the car! 93 00;08;14;25 00;08;16;12 No, I'm not gonna do that. 94 00;08;16;12 00;08;18;11 Look, 95 00;08;18;11 00;08;21;01 I earn right to decide the future of my country. 96 00;08;21;01 00;08;22;08 You're talking to the wrong guy. 97 00;08;22;08 00;08;25;10 How willing are you to die for your country? 98 00;08;25;10 00;08;27;02 I'm ready to go, right here, right now. 99 00;08;37;16 00;08;39;18 Leave here while you still can. 100 00;08;56;15 00;08;58;01 We got air support? 101 00;08;59;07 00;09;01;18 We don't have any fucking support. 102 00;09;17;21 00;09;19;15 Check the new rides. Gaddafi had a going-out-of-business sale 103 00;09;19;15 00;09;20;21 on armored vehicles. 104 00;09;21;13 00;09;23;21 Max-level armored, man. 105 00;09;23;21 00;09;25;18 We got a great deal. 106 00;09;25;18 00;09;27;05 We stole them. 107 00;09;29;04 00;09;30;20 Sat unattended at the airport. 108 00;09;32;10 00;09;33;10 Hey, Chief! 109 00;09;34;09 00;09;35;19 I don't want to hear it, Tyrone. 110 00;09;35;19 00;09;38;07 Oh, no, no, I understand. 111 00;09;38;07 00;09;40;06 I see what you're going for here. 112 00;09;40;06 00;09;43;08 Secret spy base with fortified walls, gate cameras, 113 00;09;43;08 00;09;44;17 and blue-eyed Westerners 114 00;09;44;17 00;09;46;11 walking in and out of this place all day long. 115 00;09;46;11 00;09;47;21 But if you want to avoid... 116 00;09;47;21 00;09;49;12 That's so rude. 117 00;09;49;12 00;09;51;03 Can't believe he just did that to me. 118 00;09;53;13 00;09;55;10 Chief, if you want to avoid an international incident, 119 00;09;55;10 00;09;57;15 you give me my guys when I ask for them! 120 00;09;57;15 00;09;59;22 Local faces need to resolve local conflicts, Tyrone. 121 00;09;59;22 00;10;01;22 We're guests in this country. 122 00;10;01;22 00;10;03;11 We're unwanted guests, Bob. 123 00;10;03;11 00;10;05;14 We're spies, you're security guards. 124 00;10;05;14 00;10;08;08 Your job is to keep us out of trouble, not get into it yourselves. 125 00;10;08;09 00;10;10;17 Well, then help me do my job and give me my guys. 126 00;10;10;17 00;10;12;09 Here's what you guys are good at. 127 00;10;12;09 00;10;15;12 Working out, eating five hot meals a day. 128 00;10;15;12 00;10;18;15 What you're not so good at is doing what you're told. 129 00;10;18;15 00;10;21;12 Uh, I need your trace report on yellowcake in five minutes. 130 00;10;21;16 00;10;23;10 It's coming. 131 00;10;23;10 00;10;26;07 That roadblock was run by Ansar al-Sharia. 132 00;10;26;07 00;10;29;06 It's not just tribal groups and freedom fighters anymore. 133 00;10;29;06 00;10;31;08 If you have useful intel, Tyrone, put it in a memo. 134 00;10;31;15 00;10;33;08 You guys bunk here, 135 00;10;34;08 00;10;35;14 but you're not CIA. 136 00;10;36;08 00;10;37;14 You're hired help. 137 00;10;38;03 00;10;39;06 Act the part. 138 00;10;40;16 00;10;42;06 Where are my manners? 139 00;10;42;06 00;10;43;20 Jack Silva, this is our esteemed Chief of Station. 140 00;10;43;20 00;10;45;14 Hey, Tig. How are the twins? 141 00;10;45;14 00;10;47;10 - Crazy cute. - Cute. 142 00;10;47;10 00;10;48;15 You have a move tonight. 143 00;10;48;15 00;10;50;18 No recon, Chief? 144 00;10;50;18 00;10;52;22 What makes you Special Operators so special 145 00;10;52;22 00;10;54;17 if you can't do what I need when I need it? 146 00;10;59;06 00;11;00;06 He's fun. 147 00;11;01;07 00;11;03;19 Well, that was fun. 148 00;11;03;19 00;11;06;23 He gets his jollies pushing around alphas because he can. 149 00;11;06;23 00;11;08;21 We had this commander back in Ranger school, 150 00;11;08;21 00;11;11;08 he was a real cockbag. 151 00;11;11;08 00;11;14;14 So on our last night, me and a buddy, we stole his beret. 152 00;11;14;14 00;11;16;15 The whole barracks chubbed it. 153 00;11;16;15 00;11;18;10 "Chubbed it"? Yeah, rubbed our dicks on it. 154 00;11;20;06 00;11;22;15 Leader was a former Gitmo detainee. 155 00;11;22;15 00;11;24;08 Yeah, those guys usually don't hold a grudge. 156 00;11;24;08 00;11;26;11 Jack. Mark Geist. 157 00;11;26;11 00;11;27;23 Oz. Pleasure. 158 00;11;27;23 00;11;31;15 Oh, brother, I'm sorry. Everybody, this is Jack Silva. 159 00;11;31;15 00;11;33;23 It's our third contract together, so he knows the drill. 160 00;11;33;23 00;11;35;22 We met training SEALs at Coronado. 161 00;11;35;22 00;11;38;10 How do you get them to balance that beach ball on their nose? 162 00;11;38;10 00;11;39;22 It's tough. 163 00;11;39;22 00;11;42;20 So we got three ex-Marines here and one ex-Army retard 164 00;11;42;20 00;11;44;08 who likes to rub his dick on things. 165 00;11;44;08 00;11;45;14 Kris Paronto. Call me Tanto. 166 00;11;46;10 00;11;48;23 Hey, man. I'm Tig. 167 00;11;48;23 00;11;51;19 Tig's been here the longest, so he'll get you up to speed on the area. 168 00;11;51;19 00;11;53;08 This is Boon. Scout Sniper, Zen Master, 169 00;11;53;08 00;11;54;14 holder of Tanto's leash. 170 00;11;56;11 00;11;57;09 Welcome to Club Med. 171 00;11;57;09 00;11;58;06 So it hasn't rained since June, 172 00;11;58;06 00;11;59;17 it's not gonna rain again until September. 173 00;11;59;17 00;12;02;07 You're double-bunked. Not me, because I'm in charge. 174 00;12;02;07 00;12;04;11 The gym sucks, food's actually good. 175 00;12;04;11 00;12;05;23 And the Base Chief is kind of a tool. 176 00;12;05;23 00;12;06;25 Well, he's a dick today. 177 00;12;06;25 00;12;08;06 Maybe he just needs a new hat. 178 00;12;08;25 00;12;10;20 Don't encourage him. 179 00;12;10;20 00;12;13;10 Oh, come on. He's a guy with a job to do. 180 00;12;13;10 00;12;15;08 He's playing his string out, but you talk to him, 181 00;12;15;08 00;12;17;16 Bob did some shit back in the day. 182 00;12;17;16 00;12;19;13 All right, Jack, this is the whiteboard 183 00;12;19;13 00;12;21;16 that's gonna run your life for the next 60 days. 184 00;12;21;16 00;12;23;24 I want you to check it every hour, 185 00;12;23;24 00;12;26;07 because last-minute moves pop up every minute, such as 186 00;12;26;07 00;12;28;01 we're shotgunning it in three hours. Mmm-hmm. 187 00;12;29;19 00;12;32;01 Three hours. I'll let you know when I'm briefed. 188 00;12;44;07 00;12;46;17 This was a private family compound 189 00;12;46;17 00;12;49;00 owned by a wealthy Libyan who got out of town after the revolution 190 00;12;49;00 00;12;50;14 and leased it to the CIA. 191 00;12;51;08 00;12;52;18 He was smart. 192 00;12;54;00 00;12;55;16 A little pungent. 193 00;12;56;09 00;12;57;12 Mmm-hmm. 194 00;12;57;23 00;13;00;11 A little spy tradecraft. 195 00;13;00;11 00;13;01;16 Who'd expect Americans to be hiding out 196 00;13;01;16 00;13;03;18 next to a stank-ass slaughterhouse? 197 00;13;04;10 00;13;05;20 We call it Zombieland. 198 00;13;12;16 00;13;14;16 Building A, B, C, D. 199 00;13;15;16 00;13;17;15 - Hesham! - Yes, sir. 200 00;13;18;10 00;13;19;18 Yes, sir. 201 00;13;19;18 00;13;22;18 Thank you. Thank you, sir. 202 00;13;22;18 00;13;24;14 He's a good man. But there's a few we got our eyes on, 203 00;13;24;14 00;13;26;16 so always stay strapped. 204 00;13;32;24 00;13;34;13 Damn kids! 205 00;13;48;01 00;13;49;17 This is the bathroom. 206 00;13;50;15 00;13;51;19 This is you. 207 00;13;52;02 00;13;54;15 That's me. 208 00;13;54;15 00;13;58;05 This curtain is meant to discourage you from spooning with me. So... 209 00;14;07;18 00;14;10;02 Daddy, what do you do when you go away for work? 210 00;14;10;02 00;14;12;13 Can't you work here? 211 00;14;12;13 00;14;14;15 We could have a treehouse business. Mmm-hmm. 212 00;14;14;15 00;14;16;01 That sounds amazing. 213 00;14;16;01 00;14;18;02 Then we could always be together. 214 00;14;19;16 00;14;21;16 You know, the girls don't need a treehouse, Jack. 215 00;14;22;09 00;14;24;10 They need you. 216 00;14;24;10 00;14;26;12 I just hope that one day, you're not gonna wake up and realize 217 00;14;26;12 00;14;27;23 you missed the best part of life. 218 00;14;31;01 00;14;32;21 You contractors are all married with kids, 219 00;14;32;21 00;14;35;10 yet none of you wear wedding rings. Why is that? 220 00;14;35;11 00;14;37;18 Our job is reading people. 221 00;14;37;18 00;14;39;00 So, we can't give anyone an edge, 222 00;14;39;00 00;14;40;09 especially bad guys that might use it. 223 00;14;40;10 00;14;42;00 I know you and Tyrone 224 00;14;42;00 00;14;44;20 go way back, so I'll be frank. 225 00;14;44;20 00;14;46;19 The company thinks you should be here. I don't. 226 00;14;48;01 00;14;50;01 Truth is, there is no real threat here. 227 00;14;51;03 00;14;53;14 We won the revolution for these people. 228 00;14;53;14 00;14;55;04 The more guns there are here, 229 00;14;55;04 00;14;57;05 the more likely there is to be a misunderstanding. 230 00;14;57;25 00;15;00;17 This is my last station before retiring. 231 00;15;01;21 00;15;04;15 I don't need a misunderstanding. 232 00;15;05;21 00;15;06;21 Is that clear? 233 00;15;07;13 00;15;09;19 Loud and. 234 00;15;09;19 00;15;11;19 These are your credentials, two weeks per diem. 235 00;15;11;19 00;15;12;24 I'd spend them quick. 236 00;15;12;24 00;15;14;14 Things change fast here in Benghazi. 237 00;15;16;03 00;15;18;14 We have the brightest minds from the Farm, 238 00;15;18;14 00;15;21;04 educated at Harvard and Yale, doing important work. 239 00;15;21;04 00;15;23;16 Best thing for you to do is stay out of their way. 240 00;15;24;11 00;15;25;19 Fuck! 241 00;15;25;19 00;15;27;01 Quiet! 242 00;15;27;01 00;15;28;19 You act like animals! 243 00;15;33;17 00;15;34;13 It's a CPU at Pepe's. 244 00;15;34;13 00;15;36;12 It's all pretty simple stuff, guys. 245 00;15;36;19 00;15;38;02 Public meet. 246 00;15;38;02 00;15;39;19 Libyan oil company exec and his wife. 247 00;15;39;19 00;15;41;12 Case Officers Vayner and Jillani. 248 00;15;41;12 00;15;43;13 Jillani's been developing this guy for months. 249 00;15;43;13 00;15;45;04 "Developing" is their new tech word for spy shit. 250 00;15;45;04 00;15;47;02 Jack, since this is your first time with us, 251 00;15;47;02 00;15;48;04 you're gonna be posing as Jillani's husband. 252 00;15;48;05 00;15;49;21 Uh-oh. 253 00;15;49;21 00;15;51;02 I rode bitch last week. 254 00;15;51;02 00;15;52;05 She's a little spicy. 255 00;15;53;18 00;15;55;18 Oz, Tig, limo. Boon, Tanto, follow. 256 00;15;55;18 00;15;56;22 You? 257 00;15;56;22 00;15;58;01 I drive. 258 00;16;00;04 00;16;01;18 Hey, Jack, this is Sona, 259 00;16;01;18 00;16;03;01 she's an American who grew up in France, 260 00;16;03;01 00;16;04;23 which makes her really friendly. 261 00;16;05;01 00;16;06;16 Nice to meet you. 262 00;16;06;16 00;16;08;14 Careful, Jack, I think she's flirting with you. 263 00;16;11;17 00;16;13;12 Okay. Let's keep the make-nice to a minimum. 264 00;16;13;12 00;16;14;16 I want to hook this guy tonight. 265 00;16;14;16 00;16;15;18 He wants to work with us. 266 00;16;15;18 00;16;16;20 Move too fast and you'll frighten him off. 267 00;16;16;20 00;16;17;21 I know how to do this! 268 00;16;17;21 00;16;19;02 He's new. 269 00;16;19;02 00;16;20;03 Not to this. 270 00;16;22;06 00;16;23;22 I don't understand. 271 00;16;23;22 00;16;25;19 Why do they keep changing security guards on us? 272 00;16;25;19 00;16;27;21 They think we need babysitting. 273 00;16;27;21 00;16;30;06 Okay. So just drink your coffee. Don't try to help. 274 00;16;30;06 00;16;32;03 Don't talk, either. 275 00;16;32;03 00;16;34;22 My name is "Nazia," a lobbyist for Exxon Mobil. 276 00;16;34;22 00;16;37;13 Brit is "Peter," my boss. And you're my husband, "Jack." 277 00;16;37;13 00;16;38;13 Hang on. 278 00;16;39;02 00;16;40;20 Jack's my real name. 279 00;16;40;20 00;16;41;20 It is? 280 00;16;44;13 00;16;45;14 Fantastic. 281 00;16;52;17 00;16;54;13 It's nice to see you again, Fahreed. 282 00;16;54;13 00;16;55;24 Let me introduce you to my boss, Peter. 283 00;16;55;24 00;16;57;07 Hi. Hello. 284 00;16;57;07 00;16;58;15 And this is Jack, my husband. 285 00;16;58;15 00;16;59;07 How are you? Very nice to meet you. 286 00;16;59;07 00;17;00;17 This is my wife. 287 00;17;00;17 00;17;01;18 Nice meeting you. 288 00;17;11;13 00;17;13;19 Oh. This is the best Italian restaurant. Come. 289 00;17;13;19 00;17;14;15 Oh, fantastic. 290 00;17;14;15 00;17;16;21 - Please, after you. - Thank you. 291 00;17;19;23 00;17;21;00 Hey. 292 00;17;21;24 00;17;23;14 What's up? 293 00;17;23;14 00;17;25;17 Hey, Oz. They're in. You got eyes? 294 00;17;25;17 00;17;28;19 Yeah, just enjoying a little Italian beanery here. 295 00;17;28;20 00;17;29;25 You wouldn't know a good coffee bean 296 00;17;29;25 00;17;31;05 from a lump of squirrel shit, country boy. 297 00;17;31;05 00;17;32;19 Just make sure you pick me up a bag of 298 00;17;32;19 00;17;36;12 that whole bean Arabica Intenso on the way out. 299 00;17;36;17 00;17;38;24 Fahreed, you can contact us with this phone in the future. 300 00;17;39;06 00;17;40;21 Good. 301 00;17;40;21 00;17;42;03 And if you give me a call in three days, 302 00;17;42;03 00;17;43;15 I would love to see the manifest, 303 00;17;43;15 00;17;44;19 and we can go over the details. 304 00;17;44;19 00;17;46;17 Very good. Perfect. 305 00;18;00;25 00;18;02;08 Hey. 306 00;18;02;08 00;18;03;21 What's the Chief's number-one rule? 307 00;18;03;21 00;18;05;04 Don't get out of the car? 308 00;18;05;04 00;18;07;16 No, I'm getting out of the car. 309 00;18;10;24 00;18;11;24 He's on the move. 310 00;18;13;21 00;18;15;03 Cairo is great! 311 00;18;15;03 00;18;16;17 Now, that is an underrated city. 312 00;18;16;17 00;18;18;06 What I really love is the Nile Valley. 313 00;18;18;06 00;18;20;07 The Nile Valley is beautiful. 314 00;18;20;07 00;18;22;09 Yes, it's beautiful, but it's too busy. 315 00;18;25;00 00;18;26;23 We had a bit of a fight this morning. 316 00;18;27;23 00;18;29;05 No, we didn't. 317 00;18;43;08 00;18;45;16 Good price. Two. Two, sir. Good price. 318 00;18;48;05 00;18;49;11 The rocket. 319 00;18;50;22 00;18;51;23 Russian rocket. 320 00;18;58;08 00;19;00;02 Come on, Oz, pick up the phone. 321 00;19;09;22 00;19;12;04 We are weighing a serious move on the Syrian market. 322 00;19;12;17 00;19;14;21 We got to go. 323 00;19;14;21 00;19;16;18 So, that's why we really need your shipping support. 324 00;19;16;18 00;19;19;02 Sorry to rush off. Babysitter. 325 00;19;19;02 00;19;20;10 I'm so sorry, but we will be in touch. 326 00;19;20;10 00;19;22;01 Sorry again. 327 00;19;22;01 00;19;23;11 Let's go. Go, go, go. 328 00;19;38;06 00;19;39;11 Go, go, go. 329 00;19;40;10 00;19;42;20 Go, go, go. Get in. 330 00;19;42;20 00;19;44;02 Don't you ever handle me like that again! 331 00;19;44;02 00;19;45;10 Who the fuck do you think you are? 332 00;19;45;10 00;19;46;24 You never get out of the car, ever! 333 00;19;46;24 00;19;48;07 You just fucking blew that meet. 334 00;19;48;21 00;19;50;23 Picked up a tail. 335 00;19;50;23 00;19;52;18 See the green van? That's your tail. 336 00;19;54;07 00;19;55;19 Shake and bake! 337 00;19;55;19 00;19;57;03 Green van behind you. We're on it. 338 00;19;57;03 00;19;58;20 Make a left, then another left. 339 00;19;58;20 00;19;59;20 Whoa, whoa, whoa... 340 00;20;07;18 00;20;10;02 This is my second war tour! I know what I'm fucking doing. 341 00;20;11;21 00;20;13;21 Well, this is my 12th. 342 00;20;13;21 00;20;16;03 If they got pictures of us, then we need to get them. 343 00;20;16;03 00;20;17;11 I would love to, but that's not our job. 344 00;20;17;11 00;20;19;05 "Protect, not engage." The Chief's orders. 345 00;20;19;05 00;20;20;09 Got 'em right behind. 346 00;20;22;01 00;20;23;01 Whoa, whoa, whoa... 347 00;20;30;07 00;20;32;08 Get out of the fucking road! 348 00;20;40;19 00;20;42;06 Oh, careful. Rone, coming up on your left! 349 00;20;42;06 00;20;44;04 Excuse me. 350 00;20;44;04 00;20;45;22 Pardon me. Switch sides. 351 00;20;48;06 00;20;49;19 He's on you tight, man. He's getting aggressive. 352 00;20;49;19 00;20;51;03 Yeah. I see him. I see him. 353 00;20;51;03 00;20;52;07 Jack, if he gets too close, drop him. 354 00;20;52;07 00;20;53;07 Watch out! 355 00;21;00;01 00;21;01;09 I might not have gone to Harvard, 356 00;21;01;09 00;21;03;14 but I'm pretty sure that was a tail. 357 00;21;14;09 00;21;16;04 Hey, guys. 358 00;21;16;04 00;21;17;09 Hi, Daddy! Hi, Daddy! 359 00;21;17;09 00;21;19;13 Hey! Good to see you. 360 00;21;19;13 00;21;22;09 Guys, guys, take a look. Meet my new friend. 361 00;21;22;09 00;21;24;09 - Isn't he cool? - Ew. It's gross! 362 00;21;24;09 00;21;27;00 He is a grand master at catching flies. 363 00;21;27;00 00;21;29;06 All day, he just sits here and grabs one at a time. 364 00;21;29;06 00;21;30;25 Are you gonna shave your beard, Daddy? 365 00;21;30;25 00;21;32;01 Well, depends on what Mommy thinks. 366 00;21;32;01 00;21;33;04 Beck, what do you think? 367 00;21;33;04 00;21;34;07 Very handsome. 368 00;21;34;07 00;21;35;18 How's kindergarten, Em? 369 00;21;35;18 00;21;37;04 Today is my turn to feed Winston. 370 00;21;37;04 00;21;39;07 Very cool, very cool. 371 00;21;39;07 00;21;41;01 Who is Winston? 372 00;21;41;01 00;21;43;11 He's the class goldfish! Oh. 373 00;21;43;11 00;21;46;05 Mommy says I can bring him home one weekend. 374 00;21;46;05 00;21;47;23 Be nice to have a man around the house, huh? 375 00;21;48;14 00;21;50;22 - Okay. - Can we go play now? 376 00;21;50;22 00;21;52;14 GRS meet in the team room. 377 00;21;52;14 00;21;54;01 Is everything okay? 378 00;21;54;01 00;21;55;05 Babe, I think I got to go. 379 00;21;55;05 00;21;56;23 Was that Ty? 380 00;21;56;23 00;21;58;10 It's just a muster call. It's probably nothing. 381 00;21;58;10 00;22;00;11 Okay. Sorry. 382 00;22;00;11 00;22;02;22 Just tell the girls I say I love them, all right? 383 00;22;02;22 00;22;04;11 I'll call you tomorrow. 384 00;22;04;11 00;22;06;10 I love you. Bye. 385 00;22;09;12 00;22;14;01 Silva! You're fucking late! As usual. 386 00;22;14;01 00;22;17;03 Glen Doherty. What's up, brother? 387 00;22;17;03 00;22;19;09 Rone said you were in Tripoli. What's the occasion? 388 00;22;19;09 00;22;21;03 Ambassador Chris Stevens is coming in from Tripoli 389 00;22;21;03 00;22;22;13 Monday morning. 390 00;22;22;14 00;22;24;05 Well, you'll be home. 391 00;22;24;05 00;22;27;05 Not anymore. Three of us extended. 392 00;22;27;05 00;22;29;02 The Ambassador is staying at the Special Mission Compound 393 00;22;29;02 00;22;30;04 at his own insistence. 394 00;22;31;08 00;22;33;12 I know. I know it's a problem. 395 00;22;33;12 00;22;35;13 And here's the thing. 396 00;22;35;13 00;22;38;02 The Ambassador isn't some dilettante political appointee. 397 00;22;38;02 00;22;39;23 He's the real deal. 398 00;22;39;23 00;22;41;11 A true believer. 399 00;22;41;11 00;22;43;07 He's there to win hearts and minds. 400 00;22;43;07 00;22;44;13 Now, he can't very well do that 401 00;22;44;13 00;22;45;22 operating out of a classified facility 402 00;22;45;22 00;22;47;13 that doesn't officially exist. 403 00;22;47;13 00;22;49;13 If he's racking at the consulate with his State detail, 404 00;22;49;13 00;22;52;00 then what fuck does this have to do with us? 405 00;22;52;00 00;22;55;08 He's traveling with no staff, just a two-man security team. 406 00;22;55;09 00;22;58;16 Now, the State guys don't know the city like you guys do. 407 00;22;58;16 00;23;00;10 The Ambassador insisted on local drivers, 408 00;23;00;10 00;23;02;02 but we won that argument. 409 00;23;02;02 00;23;04;01 So we're chauffeurs now. Yeah. 410 00;23;04;01 00;23;05;13 Highly trained, highly paid chauffeurs. 411 00;23;05;13 00;23;06;22 Chief won't go for it. 412 00;23;06;22 00;23;08;11 He doesn't want us doing anything. 413 00;23;08;11 00;23;11;02 He didn't go for it. But he got outranked. 414 00;23;12;06 00;23;13;22 Now, the Ambassador deserves the best, 415 00;23;13;22 00;23;15;02 and that's GRS, right? 416 00;23;19;10 00;23;21;18 Hey. Right here. These dudes. 417 00;23;22;24 00;23;25;08 Bad guy house your tail van got towed to. 418 00;23;25;08 00;23;27;12 Yeah, smile, motherfuckers. 419 00;23;28;07 00;23;30;09 It's just two blocks from the compound. 420 00;23;40;02 00;23;41;06 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 421 00;23;41;06 00;23;44;01 All right. Hey, what's the problem? 422 00;23;46;03 00;23;47;10 First of all, tell them to calm down. 423 00;23;47;10 00;23;49;11 Everybody, dial it the fuck down! 424 00;23;49;11 00;23;50;13 All right, what is the problem? 425 00;23;50;13 00;23;53;17 17 Feb. These guys look like fun. 426 00;23;53;17 00;23;57;15 There will be no striking. All right? Get back to work. 427 00;23;57;15 00;23;59;14 How would you feel if you had to protect Americans at $28 a day 428 00;23;59;14 00;24;02;02 and then bring your own bullets? 429 00;24;02;02 00;24;04;06 Well, why leave security to the professionals, right? 430 00;24;20;09 00;24;22;04 Gentlemen! 431 00;24;22;04 00;24;23;25 Welcome to the casa. 432 00;24;23;25 00;24;25;11 You guys picked the wrong month 433 00;24;25;11 00;24;26;25 for a bad mustache competition. 434 00;24;26;25 00;24;28;12 Hundred bucks on the line. 435 00;24;28;13 00;24;30;11 Got this one in the bag. 436 00;24;30;11 00;24;32;06 Scott Wickland. Tyrone Woods. 437 00;24;32;06 00;24;33;24 Dave Ubben. 438 00;24;33;24 00;24;36;08 Come on. Let me give you the grand tour. 439 00;24;37;04 00;24;38;18 Huh? 440 00;24;38;18 00;24;39;15 - I can relate. - Wow. 441 00;24;39;15 00;24;42;12 It's like the lobby at Caesars. 442 00;24;42;12 00;24;45;00 Damn! Shit's bangin'. 443 00;24;45;00 00;24;47;15 Makes you forget you're in Benghazi. 444 00;24;47;15 00;24;50;16 Hey, guys. I'm Agent Alec. 445 00;24;50;16 00;24;52;14 Just dealing with some Middle Eastern Keystone Cops 446 00;24;52;14 00;24;53;19 out at the gate. 447 00;24;53;19 00;24;56;08 Those guys yell a lot. 448 00;24;56;08 00;24;59;05 What's your setup here? 449 00;24;59;05 00;25;02;01 Our Ambo's residence in this half of the villa is the safe haven. 450 00;25;02;01 00;25;04;05 Forced-entry, blast-resistant door. 451 00;25;04;05 00;25;06;03 Security bars on the windows. 452 00;25;06;03 00;25;08;05 Inside that is our safe room. 453 00;25;08;05 00;25;09;15 Ambo have any tactical experience? 454 00;25;10;19 00;25;13;06 Nah. He has us. 455 00;25;17;05 00;25;20;06 So, it's a nine-acre compound, shotgun style 456 00;25;20;16 00;25;21;18 from here, 457 00;25;23;02 00;25;25;09 all the way to the back. 458 00;25;25;20 00;25;27;14 I'll take you there. 459 00;25;27;14 00;25;29;10 His room links to State in D.C. and Tripoli. 460 00;25;29;10 00;25;30;18 - That's the TOC? - Yeah. 461 00;25;31;07 00;25;33;07 Back gate? 462 00;25;33;07 00;25;36;07 One way only. Emergency exit. 463 00;25;36;08 00;25;38;17 Got a couple 17 Febs on detail, cameras. 464 00;25;38;17 00;25;40;20 It's locked. 465 00;25;40;20 00;25;43;11 What kind of firepower you guys carry other than assault rifles? 466 00;25;43;11 00;25;45;10 We've got multiple small arms. 467 00;25;45;10 00;25;47;09 And ammo in the TacOps Center just beyond the cantina. 468 00;25;47;09 00;25;48;10 That way. 469 00;25;48;10 00;25;50;10 That's it? 470 00;25;50;10 00;25;53;14 I thought every embassy had standard hard-target security measures. 471 00;25;53;14 00;25;55;10 Car bomb barricades, full-time Marines. 472 00;25;55;11 00;25;57;03 Supposed to. 473 00;25;57;03 00;25;58;12 This isn't an embassy. 474 00;25;59;13 00;26;01;23 We're a temporary diplomatic outpost. 475 00;26;02;06 00;26;04;06 Uncle Sam's on a budget right now, 476 00;26;04;06 00;26;06;16 so I guess normal security regulations don't apply. 477 00;26;07;20 00;26;10;18 Man, that's some real "dot-gov" shit, huh? 478 00;26;10;18 00;26;12;16 It's like our own little resort. 479 00;26;13;15 00;26;15;11 I hate to piss on your party, ladies, 480 00;26;15;11 00;26;18;14 but five dudes with M4s is not enough. 481 00;26;18;14 00;26;20;13 The locals on your front gate are worthless, 482 00;26;20;13 00;26;22;13 perimeter's soft, 483 00;26;22;13 00;26;24;13 and this whole compound's a fucking sniper's paradise. 484 00;26;24;13 00;26;25;21 Any big element gets inside here, 485 00;26;25;21 00;26;28;02 you guys are gonna fucking die. 486 00;26;28;11 00;26;30;02 Well, that's heartwarming. 487 00;26;30;08 00;26;31;13 What? 488 00;26;32;05 00;26;33;13 No offense. 489 00;26;33;13 00;26;35;04 Guys, we're a mile down the road. 490 00;26;35;04 00;26;36;12 Anything goes down, you call us, 491 00;26;36;12 00;26;38;12 I send Boon, you're good. 492 00;26;39;11 00;26;40;17 Take care, guys. 493 00;26;41;07 00;26;42;18 What do you think? 494 00;26;42;18 00;26;45;12 A dozen years of military experience between them, max? 495 00;26;45;12 00;26;46;18 Gonna be a fun week. 496 00;27;10;12 00;27;13;16 Djibouti, request retasking ScanEagle. 497 00;27;13;16 00;27;15;21 Copy that. I have eyes on both. 498 00;27;16;12 00;27;18;11 Oz, sniper over-watch. Get in position. 499 00;27;21;16 00;27;22;19 Amahl, you lived here all your life, right? 500 00;27;23;05 00;27;24;06 Yes. 501 00;27;25;18 00;27;27;15 Is it true Gaddafi only hired females 502 00;27;27;15 00;27;28;24 for his personal security detail? 503 00;27;29;17 00;27;32;20 Yes. That is accurate. 504 00;27;39;11 00;27;41;22 Gaddafi might've been an evil asshole, but he wasn't stupid. 505 00;27;57;19 00;27;59;04 I hate this part. 506 00;27;59;23 00;28;01;08 Here we go, guys. 507 00;28;02;09 00;28;03;15 Oz, let's rock. 508 00;28;25;22 00;28;27;13 I got the skinny on the right. 509 00;28;28;21 00;28;30;19 Let me take the whack-out guy. 510 00;28;37;09 00;28;38;19 Amahl, tell this guy to calm down. 511 00;28;40;19 00;28;42;10 Easy, easy. 512 00;28;42;10 00;28;44;09 He's saying bring your weapon down. 513 00;28;44;16 00;28;46;11 He wants his money. 514 00;28;46;11 00;28;47;15 Okay, okay. 515 00;28;48;06 00;28;49;21 This is your money. 516 00;28;51;17 00;28;53;09 Amahl, tell this guy to calm the fuck down. 517 00;28;53;16 00;28;54;21 That guy's whacked. 518 00;28;54;21 00;28;55;21 Your money. 519 00;28;57;24 00;28;59;08 Hey, big man! 520 00;29;00;13 00;29;02;08 Whoa, whoa, whoa. Hey, hey! Jambo. 521 00;29;02;09 00;29;03;12 You know the jambo, yeah? 522 00;29;05;00 00;29;06;21 Come on. 523 00;29;06;21 00;29;08;18 Okay, cool down. Okay? 524 00;29;16;08 00;29;17;21 Cool, baby. 525 00;29;17;21 00;29;19;12 Come on. 526 00;29;19;12 00;29;20;19 That guy almost lost his head. 527 00;29;20;19 00;29;22;15 Base, we are good. 528 00;29;22;15 00;29;24;12 Mercenaries all know the jambo, Amahl. 529 00;29;24;12 00;29;25;16 These guys are all right. 530 00;29;31;18 00;29;34;11 Base, we're looking at a lot of Russian SA-7s. 531 00;29;34;11 00;29;36;17 Tell him to maintain eyes on the truck as long as he can. 532 00;29;36;23 00;29;38;15 We're gonna find his stash 533 00;29;38;15 00;29;40;24 and we're gonna level it with a Hellfire. 534 00;29;41;15 00;29;43;16 Hi. Hi, Chris Stevens. 535 00;29;43;16 00;29;45;14 Sona. Sona, nice to meet you. Bob. 536 00;29;45;14 00;29;47;08 Thank you for doing that. It's my pleasure. 537 00;29;47;08 00;29;48;16 It means a lot. So good to be back. 538 00;29;48;16 00;29;50;25 This is our CDOB, Alan. Brit Vayner. 539 00;29;50;25 00;29;52;11 Alan, Chris Stevens. Brit, pleasure. 540 00;29;52;11 00;29;54;25 Gentlemen, greetings. Chris Stevens. 541 00;29;54;25 00;29;56;09 Pleasure to meet you, Mr. Ambassador. 542 00;29;56;09 00;29;57;10 Nice to meet you. Step on in. 543 00;29;57;10 00;30;01;12 So between what we see happening in Egypt with Morsi 544 00;30;01;12 00;30;03;08 and the current destabilization of Syria, 545 00;30;03;08 00;30;05;10 yes, it's easy to imagine 546 00;30;05;10 00;30;07;11 any number of scenarios playing out here. 547 00;30;07;11 00;30;09;14 However, in my mind, 548 00;30;09;14 00;30;11;24 our biggest mistake would be to not view this moment 549 00;30;11;24 00;30;13;20 as an opportunity. 550 00;30;13;20 00;30;16;17 Relationships between governments are important, yes, 551 00;30;16;17 00;30;18;18 but relationships between people 552 00;30;18;18 00;30;20;24 are the real foundation of diplomacy. 553 00;30;20;24 00;30;24;10 And I believe that it is our mission as Americans 554 00;30;24;10 00;30;26;20 to help Benghazans form a free, 555 00;30;26;20 00;30;29;04 democratic and prosperous Libya. 556 00;30;35;17 00;30;36;21 Okay. Thanks. 557 00;30;39;16 00;30;40;03 In my office, now. 558 00;30;40;03 00;30;40;15 Don't bother apologizing. I'll do it. 559 00;30;40;15 00;30;42;13 Well, I won't. 560 00;30;42;13 00;30;44;10 'Cause I've heard the rah-rah speech about politics and progress 561 00;30;44;10 00;30;45;22 a hundred goddamn times before. 562 00;30;45;22 00;30;46;22 Well, then I'll write you up. 563 00;30;46;22 00;30;48;18 Sweet. 564 00;30;48;18 00;30;51;15 Chief. Chief, the guy's going on two hours sleep. 565 00;30;51;15 00;30;53;21 He had a late scout last night and an early buyback this morning. 566 00;30;53;21 00;30;55;21 Yeah, buying up all of Gaddafi's arms. 567 00;30;55;21 00;30;57;02 Let's count the fucking sand particles 568 00;30;57;02 00;30;58;09 on the beach while we're at it. 569 00;30;59;22 00;31;01;12 Those 30 Grails that you took off the black market, 570 00;31;01;12 00;31;03;22 that's 30 airplanes that don't go down. 571 00;31;03;22 00;31;06;16 I'm so sick of your shit, Tanto. 572 00;31;06;16 00;31;08;22 If you can't figure out how to act like a professional, 573 00;31;08;22 00;31;11;10 there are 10 guys waiting to take your spot. 574 00;31;11;10 00;31;12;14 And I'm sure that you'll be happy at home 575 00;31;12;14 00;31;14;15 being an insurance adjuster. 576 00;31;18;18 00;31;20;10 That's the last chance, Tyrone. 577 00;31;27;20 00;31;29;12 All right. GRS, 578 00;31;29;12 00;31;31;04 the Ambassador has a private meet at the Mayor's office. 579 00;31;31;04 00;31;33;13 So, we're looking at a low-profile event. 580 00;31;33;13 00;31;36;14 We're here to back up State, so just stay in the background. 581 00;31;49;19 00;31;52;00 Ambo's entering. Dave, take right side. 582 00;32;01;12 00;32;03;14 Oh. What is this? You've got to be kidding me. 583 00;32;03;14 00;32;05;01 So much for a low profile. 584 00;32;05;01 00;32;07;01 Fuck me. Who let them in? 585 00;32;07;22 00;32;10;05 America is here for you. 586 00;32;11;04 00;32;13;03 We are. 587 00;32;13;03 00;32;17;03 This? This is the shit that pisses my wife off. 588 00;32;17;03 00;32;19;04 Any one of these people could klack off a vest. 589 00;32;19;04 00;32;20;13 At least it'll be quick, brother. 590 00;32;21;12 00;32;23;19 Don't be an asshole. 591 00;32;23;19 00;32;26;00 A number of countries have come forth and offered loans, 592 00;32;26;00 00;32;27;06 most recently Turkey. 593 00;32;49;13 00;32;51;07 Thank you, gentlemen. 594 00;32;51;23 00;32;54;05 Sir. Are we clear on tomorrow? 595 00;32;56;15 00;33;00;19 I have been persuaded in an abundance of caution 596 00;33;00;19 00;33;03;00 to remain inside the compound walls all day, 597 00;33;03;00 00;33;06;03 given the 9/11 anniversary, so no drivers needed. 598 00;33;06;21 00;33;08;00 Good night. 599 00;33;08;12 00;33;10;01 Hey. 600 00;33;10;01 00;33;12;19 These militias, they have unlimited firepower 601 00;33;12;19 00;33;13;25 and they can coordinate. 602 00;33;13;25 00;33;15;21 You've got to keep his moves low. 603 00;33;15;21 00;33;18;02 Yeah, it was supposed to be closed door. 604 00;33;18;02 00;33;21;14 Someone from the city council tipped the media. 605 00;33;21;23 00;33;23;23 Sean Smith, 606 00;33;25;00 00;33;27;01 meet Rone, Jack and Tig from the annex. 607 00;33;27;01 00;33;28;21 Hi. How you doing? 608 00;33;28;21 00;33;31;02 Sean was sent here to install secure comms for the Ambo. 609 00;33;31;02 00;33;33;04 Ended up supercharging our Wi-Fi. 610 00;33;33;04 00;33;34;21 Wish he could do that at our residence. 611 00;33;34;21 00;33;36;04 I got security clearance. 612 00;33;36;05 00;33;38;09 Maybe later this week I'll come by. 613 00;33;39;02 00;33;41;02 Gentlemen, we should be good here. 614 00;33;41;02 00;33;43;03 Call you later to check in. Have a nice day off. 615 00;33;44;16 00;33;46;22 How'd it go? He's a rock star. 616 00;33;46;22 00;33;49;01 Everybody in Benghazi knew he'd be there. 617 00;33;49;01 00;33;50;05 Oh, wait, no, no. This is it. This is it. 618 00;33;50;05 00;33;51;16 This is Downey's line. Hold on. 619 00;33;51;16 00;33;54;04 Me? I know who I am! 620 00;33;54;04 00;33;57;18 I'm just a dude playing a dude disguised as another dude. 621 00;33;57;18 00;33;59;07 Classic. 622 00;34;03;06 00;34;04;06 From the U.S. Department of State. 623 00;34;04;06 00;34;06;08 "Be advised. Reports that a Western facility 624 00;34;06;08 00;34;08;19 "or U.S. installation may be attacked in the next week." 625 00;34;12;22 00;34;14;00 Read and destroy. 626 00;35;08;19 00;35;11;04 It is so nice to be back in Benghazi. 627 00;35;11;04 00;35;13;06 Much stronger emotional connection... 628 00;35;13;06 00;35;15;05 Green, spacious, beautiful compound. 629 00;35;15;05 00;35;17;20 Reconnected with February 17th... 630 00;35;17;20 00;35;19;16 Security is a big concern. 631 00;35;19;16 00;35;21;10 Saw people taking photos of the compound today. 632 00;35;21;10 00;35;23;03 Feel unsafe here. My guys are concerned. 633 00;35;23;03 00;35;24;06 ...guns at arms bazaars... 634 00;35;24;06 00;35;26;01 Voiced it to Tripoli. 635 00;35;26;01 00;35;27;06 It's crazy. 636 00;35;40;16 00;35;41;19 Hey, Nick? 637 00;35;45;24 00;35;48;07 It's the second time I've noticed it. 638 00;35;51;04 00;35;54;02 Hey, Nick, Dave? See if Feb 17 639 00;35;54;02 00;35;56;18 saw anybody at the back gate. 640 00;35;56;18 00;35;59;20 Well, get somebody who speaks Arabic so we can ask them a question. 641 00;36;45;18 00;36;47;03 Yeah, come on, put her on the phone. 642 00;36;47;21 00;36;50;01 Oh! Hey, baby. 643 00;36;50;01 00;36;52;09 Kid's discovered she likes Doritos. 644 00;36;55;18 00;36;56;22 Yeah! 645 00;36;56;22 00;36;58;05 Yeah, that's okay. 646 00;36;58;05 00;36;59;12 You can eat it. You can taste it. 647 00;36;59;12 00;37;01;19 Yeah, buddy, look at your eyes. 648 00;37;01;19 00;37;03;05 Look at that. Who does he look like? 649 00;37;03;06 00;37;04;06 What? 650 00;37;06;18 00;37;08;08 Daughter's drinking. 651 00;37;08;08 00;37;09;18 You drank when you were 15. 652 00;37;09;18 00;37;11;03 Little girls don't drink. 653 00;37;11;03 00;37;14;05 Disneyland? How lucky are you guys? 654 00;37;14;05 00;37;16;04 - What are you guys gonna ride? - Jumbo. 655 00;37;16;04 00;37;18;19 Dumbo, not Jumbo. Dumbo. 656 00;37;18;19 00;37;21;02 Em, did you thank Mommy? Say thank you? 657 00;37;21;02 00;37;22;05 Yes, we did. Yes. 658 00;37;22;05 00;37;24;19 I don't think you did. 659 00;37;24;19 00;37;27;24 Huh? Yeah, I'll show them. Hold on. Baby, that's not me. 660 00;37;27;24 00;37;30;09 That's mean. Look at this. 661 00;37;30;10 00;37;33;10 ...mate for 1.2 seconds and the act is complete. 662 00;37;37;01 00;37;39;01 Why would you send that? 663 00;37;39;01 00;37;41;10 Anyway, if it was, it'd be the best three seconds of your life. 664 00;37;41;10 00;37;44;07 We miss you. Be safe. We love you. 665 00;37;44;07 00;37;45;03 Yeah, I love you, too. 666 00;37;45;03 00;37;47;10 What's he doing? 667 00;37;47;10 00;37;50;07 I want to eat those fleshy arms! Come on! 668 00;37;50;07 00;37;51;14 What about the life insurance? 669 00;37;51;14 00;37;52;21 This is the second notice. 670 00;37;52;21 00;37;53;24 You gotta... You got to pay it. 671 00;37;53;24 00;37;56;07 Okay, okay, I'll figure it out. 672 00;37;56;07 00;37;58;09 And what are we doing about the oak tree in the front lawn? 673 00;37;58;09 00;38;02;04 The removal's $700... No, it's $1,200, not $700. 674 00;38;02;04 00;38;04;09 The guy's trying to rip me off. 675 00;38;04;09 00;38;07;25 Becky, Becky, listen. I'll be home in two weeks. Okay? 676 00;38;07;25 00;38;10;05 So I'll take it down myself. 677 00;38;10;05 00;38;12;11 Then we're really gonna need life insurance. 678 00;38;14;11 00;38;16;09 I know, I'm... 679 00;38;16;09 00;38;18;22 I'm trying. I'm coming home soon. 680 00;38;18;22 00;38;20;13 - Welcome to McDonald's. - McDonald's! 681 00;38;20;13 00;38;23;01 Guys, chill out! Turn it down! 682 00;38;23;01 00;38;25;03 Calm down. Mommy's driving. Okay? 683 00;38;25;03 00;38;27;09 We'll take 25 Happy Meals, please! 684 00;38;27;09 00;38;29;22 No, we don't want 25 Happy Meals. 685 00;38;29;22 00;38;31;03 Sir, can you just hang on one more second? 686 00;38;31;03 00;38;32;14 We're so hungry! 687 00;38;32;14 00;38;34;10 I know you are. Just hold on. 688 00;38;34;10 00;38;36;05 But we want the toys. 689 00;38;36;05 00;38;38;00 Just give me whatever you want. Six of whatever. 690 00;38;38;00 00;38;39;15 I've got six hungry kids. 691 00;38;39;15 00;38;41;05 We don't do that here. Throw it all in there. 692 00;38;41;05 00;38;43;13 Daddy, we're having a baby! 693 00;38;44;12 00;38;46;06 What? Oh, Emily! 694 00;38;48;15 00;38;49;24 Becky, what did she just say? 695 00;38;51;07 00;38;53;22 A baby. We're having a baby. 696 00;38;55;01 00;38;57;11 Another baby? A baby. 697 00;38;57;11 00;38;59;08 How many Happy Meals did you want? 698 00;38;59;08 00;39;02;04 You can give me whatever you want! I don't care. 699 00;39;02;04 00;39;03;13 Chicken McNuggets or cheeseburgers? 700 00;39;03;14 00;39;05;00 We're having a sister! 701 00;39;05;00 00;39;07;23 No, that's it, please. 702 00;39;07;23 00;39;10;04 About 1,500 people gathered 703 00;39;10;05 00;39;12;10 outside the American Embassy here in Cairo... 704 00;39;12;10 00;39;14;22 So, anything new back home? 705 00;39;14;22 00;39;16;11 ...to voice their discontent and anger 706 00;39;16;11 00;39;19;21 about an American-made amateur film 707 00;39;19;21 00;39;21;05 they say is insulting to the Prophet Muhammad. 708 00;39;21;05 00;39;22;05 No? 709 00;39;22;23 00;39;24;03 Nothing? 710 00;39;25;12 00;39;26;22 Good talk. 711 00;39;29;00 00;39;30;10 They say that although it's amateur, 712 00;39;30;10 00;39;32;12 it is very much insulting 713 00;39;32;12 00;39;35;02 toward the prophet Muhammad and that is their red line. 714 00;39;50;07 00;39;51;13 Ooh, ooh! 715 00;39;53;06 00;39;54;15 What up? 716 00;39;54;15 00;39;56;06 Heard about Cairo? Mmm-hmm. 717 00;39;56;06 00;39;58;01 Ah! 718 00;40;01;15 00;40;03;02 Enlighten me, Boon. 719 00;40;04;03 00;40;06;07 "All the gods, all the heavens, 720 00;40;06;07 00;40;08;15 "all the hells are within you." 721 00;40;08;15 00;40;10;21 Within me? Within you. 722 00;40;12;15 00;40;14;09 - I might have to think about that one. - Ooh, ooh! 723 00;40;14;09 00;40;16;00 Be here all night. All right. 724 00;40;16;00 00;40;17;23 Ooh, ooh! 725 00;40;17;23 00;40;21;13 You know, I do have a gun in my cubby and I will use it. 726 00;40;24;09 00;40;26;02 Good luck. 727 00;40;26;02 00;40;27;06 She's having dinner with her contact. 728 00;40;27;06 00;40;28;09 We'll be back at 2200. 729 00;40;48;04 00;40;50;12 Yeah. 730 00;40;50;12 00;40;53;12 Well, I'm still waiting to hear back from State on that. 731 00;41;32;07 00;41;33;06 Hey, listen, I just wanted to say 732 00;41;33;06 00;41;34;18 I'm sorry about today. 733 00;41;34;18 00;41;36;05 I don't know what I was thinking. 734 00;41;37;15 00;41;39;09 I guess with what we got going on, 735 00;41;39;09 00;41;41;13 I just wanted everything to be right, you know. I... 736 00;41;41;13 00;41;44;06 I just wanted to do it right, but 737 00;41;46;06 00;41;48;01 I'm so happy. I... 738 00;41;49;00 00;41;50;09 I can't believe it. 739 00;41;51;03 00;41;52;03 Um... 740 00;41;53;18 00;41;55;16 I miss you guys very much. 741 00;41;56;14 00;41;58;10 I wish I was home. 742 00;42;00;14 00;42;02;03 I just wish I was home. 743 00;42;21;07 00;42;21;24 It'll knock your teeth out. 744 00;42;21;24 00;42;23;04 This is some good guava shisha. 745 00;42;24;05 00;42;25;11 Yeah, I got you. 746 00;42;38;07 00;42;39;24 Is that the front gate? 747 00;42;46;03 00;42;47;10 Holy fuck! 748 00;42;47;10 00;42;48;17 Go jock up! 749 00;43;18;15 00;43;20;14 - I'm getting the Ambo! - I'll take the TOC! 750 00;43;20;14 00;43;21;24 Follow me, Vinnie! Watch your six. 751 00;43;26;04 00;43;27;04 What's going on? 752 00;43;48;11 00;43;51;22 Chris! Get your body armor on! Get into the safe haven! Go! 753 00;43;52;08 00;43;53;08 Go! 754 00;43;53;14 00;43;54;17 Hurry! 755 00;44;05;13 00;44;07;04 Oh, my God. They're everywhere. 756 00;44;08;14 00;44;09;23 What should we do? 757 00;44;27;15 00;44;29;04 Where's the M4? 758 00;44;30;20 00;44;31;20 Sean! 759 00;44;33;23 00;44;35;19 Dave, get your weapon and move fast to villa. 760 00;44;35;19 00;44;36;19 How many? 761 00;44;40;08 00;44;41;20 All DS be advised, there are thirty... 762 00;44;43;17 00;44;45;22 ...maybe 40 Tangos coming through the Charlie-1 gate. 763 00;44;54;06 00;44;55;06 Hello? 764 00;44;55;21 00;44;57;11 Hello? 765 00;44;57;12 00;44;59;22 It doesn't work. Phone! I need a phone! 766 00;44;59;22 00;45;02;17 Alec, call the CIA, call the annex! 767 00;45;02;18 00;45;05;17 GRS, all GRS, muster in the CP right now. 768 00;45;05;17 00;45;08;09 I thought it was gonna be a peaceful night. 769 00;45;13;06 00;45;13;16 State's under attack! 770 00;45;13;16 00;45;16;23 State's under attack! Let's go, man. 771 00;45;29;16 00;45;31;18 DS Scott, do you have hands on the Ambo yet? 772 00;45;31;18 00;45;33;24 Moving package and guest in the safe haven. 773 00;45;34;06 00;45;35;12 Get down there. 774 00;45;52;12 00;45;53;23 No, I need more information than that. 775 00;45;53;23 00;45;54;24 What do we got, Chief? How many? 776 00;45;54;24 00;45;56;11 Twenty to 40 attackers. 777 00;45;56;11 00;45;58;10 State personnel separated in several positions. 778 00;45;59;22 00;46;00;25 What's that? 779 00;46;00;25 00;46;01;25 I hear AKs. 780 00;46;02;14 00;46;03;14 RPGs. 781 00;46;11;24 00;46;13;08 That's not good. 782 00;46;21;21 00;46;23;19 What do I do? Get back down! 783 00;46;23;20 00;46;25;13 We're going back. 784 00;46;25;13 00;46;26;22 What's going on out there? 785 00;46;33;19 00;46;34;25 Listen up. 786 00;46;36;22 00;46;38;11 None of you have to go. 787 00;46;40;19 00;46;42;17 But we are the only help they have. 788 00;46;46;01 00;46;49;07 Two vehicles, staged and ready. Let's go! Move! Move! 789 00;46;50;19 00;46;51;24 Are they coming in? 790 00;46;51;24 00;46;53;11 Jesus! There's nowhere to hide! 791 00;46;53;11 00;46;55;11 Get in the other room! Go! Get in the other room! 792 00;46;58;09 00;46;59;24 Tripoli? 793 00;46;59;24 00;47;01;25 Tripoli, Benghazi is under attack. 794 00;47;01;25 00;47;04;11 The Ambo is in the safe haven. 795 00;47;06;23 00;47;07;21 We are overrun. 796 00;47;07;21 00;47;08;24 We need immediate assistance. 797 00;47;09;14 00;47;11;08 We need some fucking help! 798 00;47;17;22 00;47;19;15 Magariaf pick up the phone yet? 799 00;47;19;15 00;47;21;00 I got Op Center at State in D.C. 800 00;47;21;00 00;47;22;08 U.S. Military AFRICOM holding. 801 00;47;22;09 00;47;24;03 Yes, AFRICOM. 802 00;47;24;03 00;47;26;12 Firing and chanting. 803 00;47;26;12 00;47;28;15 Front gate. Local guards ran. 804 00;47;28;15 00;47;30;18 Twenty to 40 Tangos, that's a substantial force. 805 00;47;30;18 00;47;32;14 We got to go right now, Chief. 806 00;47;32;14 00;47;34;10 We have no authority at the consulate. 807 00;47;34;10 00;47;36;13 We have no jurisdiction in this country. 808 00;47;36;13 00;47;37;17 We're not supposed to be here. 809 00;47;37;17 00;47;39;11 But we are here. 810 00;47;39;11 00;47;40;17 We're coordinating with 17 Feb. 811 00;47;40;17 00;47;42;08 They're gonna take the point. 812 00;47;42;08 00;47;44;10 Absolutely not. You have a U.S. Ambassador at risk. 813 00;47;44;25 00;47;48;12 Send us, Chief. You've got to send us. 814 00;47;48;12 00;47;49;22 The Ambassador is in his safe haven 815 00;47;49;22 00;47;51;13 with his body man. 816 00;47;51;13 00;47;53;09 You're not the first responders. 817 00;47;53;09 00;47;54;19 You're the last resort. 818 00;47;54;19 00;47;57;00 You will wait. 819 00;47;57;00 00;47;59;14 We have no military assets in country. 820 00;47;59;14 00;48;02;10 We have two paramilitary assets in the country. 821 00;48;02;10 00;48;03;23 One just a mile away from the Ambassador. 822 00;48;03;23 00;48;05;18 And the other? 823 00;48;05;18 00;48;08;04 I need a bag full of money and a flight to Benghazi. 824 00;48;17;14 00;48;19;16 Scott, 825 00;48;19;16 00;48;21;21 there are Tangos right outside your door. 826 00;48;25;00 00;48;27;04 Do not move. Do not make a sound. 827 00;48;54;11 00;48;56;05 Amahl! Yes? 828 00;48;56;05 00;48;58;23 If we link up with 17 Feb, none of us knows the language. 829 00;48;58;23 00;49;01;18 We need you, man. Come on. 830 00;49;01;18 00;49;04;13 Hey, hey, what? Tanto, I'm not a combat interpreter! 831 00;49;04;14 00;49;06;20 I'm not weapons qualified. 832 00;49;07;00 00;49;08;20 What is this? Now you're qualified. 833 00;49;09;24 00;49;12;06 Get your helmet and armor. Let's go. 834 00;49;14;05 00;49;16;20 That dude ain't coming back. 835 00;49;16;21 00;49;19;14 Are you actually trying to fuck me over? 836 00;49;19;14 00;49;21;15 No, that's not what I'm saying at all. Just hold on! 837 00;49;21;18 00;49;23;03 Now, listen to me. 838 00;49;23;03 00;49;25;05 Losing the initiative, Chief. Will you just hold on? 839 00;49;25;05 00;49;26;05 You're losing it. You understand how that works? 840 00;49;26;05 00;49;28;20 Stand down. Stand down! 841 00;49;29;18 00;49;30;25 Wait for my word! 842 00;49;31;00 00;49;32;04 At least let us get eyes on. 843 00;49;32;04 00;49;33;22 Then we know if we have to intervene. 844 00;49;33;22 00;49;36;08 And if there's an ambush and you get entrenched? 845 00;49;37;21 00;49;39;04 Who rescues you? 846 00;49;40;06 00;49;41;06 Me? 847 00;49;45;15 00;49;47;03 Oz, you need to listen to me very carefully, 848 00;49;47;03 00;49;48;22 leave now. 849 00;49;48;22 00;49;50;22 You don't go anywhere near the embassy. 850 00;49;51;16 00;49;53;04 Pardon the interruption. We need to go. 851 00;49;53;04 00;49;55;18 We've just started dinner. Now. 852 00;49;57;19 00;49;59;02 Goddamn, you guys! Every time I get close... 853 00;49;59;02 00;50;00;25 Put your head scarf on! 854 00;50;00;25 00;50;03;17 I need your eyes and your ears, not your mouth. 855 00;50;03;18 00;50;05;17 Annex, we have attackers on compound. 856 00;50;05;17 00;50;07;23 We need immediate help. We are under attack. 857 00;50;14;01 00;50;15;15 Spool up all available SpecialOps. 858 00;50;15;15 00;50;17;05 I want teams mobilized ASAP. 859 00;50;17;05 00;50;19;15 Stage them in Sigonella, Italy. 860 00;50;19;15 00;50;21;15 Have F16s ready on my command, 861 00;50;21;15 00;50;24;03 and I want SITREP on all assets in 5 minutes. 862 00;50;24;03 00;50;26;03 We'll have eyes on station in 46 minutes. 863 00;50;26;03 00;50;28;15 After ingress, we'll only have 0:45 overhead. 864 00;50;28;15 00;50;30;01 We need to manage his flight. 865 00;50;30;02 00;50;32;02 Keyhole tactics overhead for close air support. 866 00;50;32;02 00;50;34;06 I'm just learning we've got a classified CIA base 867 00;50;34;06 00;50;35;18 a mile away full of Americans. 868 00;50;37;23 00;50;39;18 POTUS is about to be briefed. 869 00;50;48;22 00;50;51;09 It's bulletproof. It's bulletproof. 870 00;50;57;08 00;50;58;15 What's happening? 871 00;50;59;14 00;51;01;21 They might be going away. 872 00;51;01;21 00;51;04;23 Scott, can you get the Ambo to an armored car? 873 00;51;12;08 00;51;15;01 Let's go! We got to fucking move! 874 00;51;15;01 00;51;17;08 Could be the start of the Holy War. 875 00;51;17;09 00;51;19;12 You gonna fight the Holy War in your shorts? 876 00;51;20;19 00;51;22;07 Strong move. 877 00;51;22;07 00;51;23;23 What the fuck are we waiting for? 878 00;51;23;23 00;51;25;06 We're holding. 879 00;51;25;06 00;51;27;17 He's going with Feb 17 again. 880 00;51;27;17 00;51;29;06 He doesn't want to expose the annex. 881 00;51;29;06 00;51;30;06 Fucking mess. 882 00;51;32;25 00;51;34;25 It's like a damn fireworks show over there. 883 00;51;36;16 00;51;38;22 Seriously, guys, if the consulate ordered 884 00;51;38;22 00;51;42;11 a fucking pizza it would've been there by now. 885 00;51;48;05 00;51;51;15 No. Fuck you. 886 00;51;51;15 00;51;53;24 Scott, they are bringing diesel cans over to the villa. 887 00;51;56;02 00;51;57;16 Scott, they are coming inside. 888 00;52;01;19 00;52;03;20 They're gonna burn you out. 889 00;52;03;20 00;52;05;06 Okay, okay. 890 00;52;06;17 00;52;09;00 Get in the bathroom, crawl. Go to the bathroom, go! 891 00;52;28;05 00;52;30;04 They are pouring the diesel right by the door. 892 00;52;36;21 00;52;38;02 No, don't. 893 00;52;41;01 00;52;42;06 Don't you fucking do it. 894 00;52;43;11 00;52;44;17 Don't do it. 895 00;52;54;08 00;52;56;05 Oh, God. 896 00;52;56;05 00;52;57;11 Shit. 897 00;52;59;05 00;53;00;09 Get the towels. 898 00;53;00;09 00;53;01;22 Chris, where are the gas masks? 899 00;53;01;22 00;53;03;06 Oh, God. 900 00;53;03;06 00;53;05;04 I can't breathe! I can't breathe! 901 00;53;08;03 00;53;10;05 It's too much smoke. 902 00;53;10;06 00;53;12;10 Chris, follow me. Follow me. 903 00;53;17;18 00;53;18;23 See if you can get hold of any other 904 00;53;18;23 00;53;20;05 quick-reaction forces in the area. 905 00;53;20;05 00;53;21;05 Yes. 906 00;53;28;06 00;53;30;15 Follow me! Follow! 907 00;53;39;11 00;53;40;23 Jack, how bad? 908 00;54;03;24 00;54;05;24 GRS, where are you guys? 909 00;54;05;24 00;54;07;10 Please help. 910 00;54;08;19 00;54;11;03 They're digging in now, Rone. 911 00;54;11;03 00;54;12;10 We need some air support. 912 00;54;12;10 00;54;14;02 A Spectre gunship, an ISR drone... 913 00;54;14;02 00;54;15;08 American firepower, man. 914 00;54;15;08 00;54;16;20 I know what we need. 915 00;54;17;04 00;54;18;24 Chief! Chief! 916 00;54;18;24 00;54;20;02 Twenty minutes now. 917 00;54;21;13 00;54;24;02 It's going from a rescue mission to a suicide mission. 918 00;54;24;02 00;54;26;22 Let us loose. Lives are at stake. 919 00;54;26;22 00;54;28;12 You are not direct-action elements. 920 00;54;28;12 00;54;30;03 Chief, think. 921 00;54;30;03 00;54;32;03 You let them take that consulate, 922 00;54;32;03 00;54;33;25 where do you think the next target's gonna be? 923 00;54;35;13 00;54;38;09 Annex, we need your help. 924 00;54;38;09 00;54;41;14 If you do not get here soon, we are all gonna fucking die. 925 00;54;43;06 00;54;45;04 Amahl, get in the fucking car now. Let's go! 926 00;54;45;04 00;54;47;05 Now! Let's go! 927 00;54;47;05 00;54;50;02 Amahl, stop! Do not leave this compound, Amahl. 928 00;54;50;02 00;54;51;13 Get in, Amahl. Let's go! 929 00;54;52;14 00;54;54;15 Amahl! You're not cleared to go! 930 00;54;55;25 00;54;57;24 God damn it! None of you are! 931 00;55;07;03 00;55;08;06 Say goodbye to contract work. 932 00;55;08;24 00;55;10;06 You can't put a price 933 00;55;10;06 00;55;11;22 on being able to live with yourself. 934 00;55;11;22 00;55;13;13 Tripoli, we need immediate assistance. 935 00;55;13;13 00;55;15;04 We need fucking help now! 936 00;55;15;04 00;55;17;12 These assholes have no idea what's coming for them. 937 00;55;19;21 00;55;22;07 Shit. You got to be fucking kidding me. 938 00;55;22;07 00;55;24;03 I lost my contact. 939 00;55;24;03 00;55;26;06 Shit! I can't go if I can't see. 940 00;55;26;06 00;55;27;14 You got to fix this, man. You got to fix this right now. 941 00;55;27;14 00;55;28;21 Hey, funny man, shut the fuck up. 942 00;55;28;21 00;55;29;25 You know where you're going. 943 00;55;29;25 00;55;31;21 - This ain't funny. - Hold up. 944 00;55;39;02 00;55;40;22 Now 17 Feb knows we're coming, right? 945 00;55;41;23 00;55;44;24 And how do we know that's 17 Feb? 946 00;55;44;24 00;55;46;22 Rone, what are you seeing? 947 00;55;46;22 00;55;48;04 We're 300 yards from the front gate, Chief, 948 00;55;48;04 00;55;49;14 but there's a roadblock. 949 00;55;53;09 00;55;55;09 Are they friendlies? Feb 17? 950 00;55;55;09 00;55;56;21 Chief, trying to assess, 951 00;55;56;21 00;55;58;15 but no one's wearing fucking uniforms here. 952 00;56;00;11 00;56;02;01 Come on. Come on. 953 00;56;03;09 00;56;05;02 Oh... 954 00;56;05;02 00;56;07;12 I didn't get here late just to die in friendly fire. 955 00;56;07;12 00;56;09;01 Use your gun. 956 00;56;09;01 00;56;10;08 Find out who the commander is 957 00;56;10;08 00;56;11;12 and get this organized quick. Go. 958 00;56;11;13 00;56;12;13 Go. 959 00;56;27;08 00;56;28;22 Stop! 960 00;56;35;05 00;56;36;15 Amahl, get cover! 961 00;57;02;15 00;57;04;01 - Chief! - Please help. 962 00;57;04;01 00;57;05;05 Get the Chief! 963 00;57;07;25 00;57;10;01 - Are they gone? Yeah? - Yeah. 964 00;57;11;07 00;57;13;12 I had the rest of the staff cover in their quarters. 965 00;57;13;12 00;57;15;07 Okay, Bob, Bob, listen to me. 966 00;57;15;07 00;57;17;10 I want 100% accountability. All right? 967 00;57;17;10 00;57;19;09 We're gonna harden our defenses here in C. 968 00;57;19;09 00;57;21;08 This is gonna be our fallback. 969 00;57;21;08 00;57;23;18 Hey, lock this building down! You, you, let's go. Let's go. 970 00;57;26;07 00;57;27;12 Do it. 971 00;57;27;12 00;57;28;12 How can I help? 972 00;57;40;01 00;57;41;11 We're pushing forward. 973 00;57;41;11 00;57;42;12 Got to move, got to move. 974 00;58;04;00 00;58;05;18 Eight to 10 Tangos, front gate. 975 00;58;05;18 00;58;08;17 50/50 these guys turn on us and end this now. 976 00;58;08;17 00;58;10;05 Tanto! Let's get up high. 977 00;58;10;06 00;58;11;15 Rone! 978 00;58;11;16 00;58;13;01 This road's a chokepoint. 979 00;58;13;01 00;58;14;06 We'll get established, 980 00;58;14;06 00;58;15;14 let you know when it's clear to advance. 981 00;58;15;14 00;58;17;01 We're getting our heavy weapons. Be back. 982 00;58;17;02 00;58;20;08 Tig, get Amahl. Tell 17 Feb to lock down this road. 983 00;58;20;08 00;58;21;08 I don't want anybody coming over here, all right? 984 00;58;21;08 00;58;23;01 Let's go! Now! Roger that. 985 00;58;27;15 00;58;28;21 Check this dude out. 986 00;58;32;04 00;58;34;01 Lucky we got that guy on our side. 987 00;58;36;08 00;58;37;19 Hey, check these guys. Hi. 988 00;58;39;05 00;58;40;15 Hey. 989 00;58;40;15 00;58;42;09 You 17 Feb? Yeah. 990 00;58;43;07 00;58;45;12 Well, shit, come on, let's go. 991 00;58;46;06 00;58;48;04 Four guys is a fireteam, bro. 992 00;58;48;18 00;58;51;00 Just don't shoot us in the back. 993 00;58;52;03 00;58;53;12 Scott! 994 00;58;53;12 00;58;56;06 Chris! Chris! 995 00;58;56;06 00;58;58;09 I can't breathe. 996 00;59;00;07 00;59;01;08 Chris! 997 00;59;01;13 00;59;02;19 Chris! 998 00;59;05;18 00;59;06;24 Tango approaching. 999 00;59;09;15 00;59;10;10 Tanto, get back. We gotta move. 1000 00;59;10;10 00;59;11;10 Contact, front! 1001 00;59;13;11 00;59;15;06 RPG. 1002 00;59;15;06 00;59;16;15 Incoming! 1003 00;59;16;15 00;59;17;20 Oh, shit! 1004 00;59;24;18 00;59;26;21 Get cover, get cover! Move right, move right! 1005 00;59;28;09 00;59;29;13 Left! By the trees! 1006 00;59;34;14 00;59;35;20 Ty, to the right! 1007 00;59;36;17 00;59;38;10 Move, move, move! 1008 00;59;38;10 00;59;40;21 - Tanto, move. - Go, go, hustle! 1009 00;59;43;19 00;59;45;25 We're pushing forward to the front gate. 1010 00;59;49;11 00;59;50;20 Might want to get inside. 1011 00;59;50;21 00;59;52;20 Wonder if they can get the Broncos game? 1012 00;59;54;10 00;59;55;16 Get high, get high. 1013 00;59;57;07 00;59;59;02 I'm too fucking old to be climbing walls. 1014 01;00;03;14 01;00;05;08 Come on. 1015 01;00;05;08 01;00;07;10 Jesus Christ, get your gun out of my face, bro. Fuck! 1016 01;00;08;08 01;00;10;08 Fucking amateur hour, man. 1017 01;00;10;09 01;00;12;16 Is he inside? Is the Ambo inside? 1018 01;00;12;16 01;00;17;17 Is Sean inside? Scott, think. Where did you see him last? 1019 01;00;17;17 01;00;20;06 Let's get to the top of this building. Let's go! 1020 01;00;34;09 01;00;36;15 Up here we can cross over to the bigger building. 1021 01;00;36;15 01;00;38;09 Guys, I need your eyes quick. 1022 01;00;38;09 01;00;40;03 Copy that, Rone. We are coming as fast as we can. 1023 01;00;40;03 01;00;42;01 Easy. I got four Tangos. 1024 01;00;43;13 01;00;44;21 Who the fuck are these guys? 1025 01;00;45;09 01;00;46;11 You are Americans? 1026 01;00;46;18 01;00;48;12 Yes. 1027 01;00;52;05 01;00;54;04 These guys are watching a soccer game. 1028 01;00;54;09 01;00;56;07 Just another Tuesday night in Benghazi. 1029 01;00;59;21 01;01;02;15 We need sniper over-watch fast. You got to move it! 1030 01;01;02;15 01;01;05;09 We're blocked by buildings. We got no vantage point. 1031 01;01;06;04 01;01;07;22 Fuck. 1032 01;01;07;22 01;01;11;08 Rone, this roost is a bust. We're gonna keep moving. 1033 01;01;13;20 01;01;15;17 Making our way to the front gate. 1034 01;01;15;17 01;01;17;04 Feb 17 is rolling with us. 1035 01;01;21;18 01;01;23;02 Check those guys on the left. 1036 01;01;36;08 01;01;38;15 Tig, technical! Knock out that technical! 1037 01;01;48;12 01;01;51;11 Tig, you got to knock out that technical right fucking now, man! 1038 01;01;56;07 01;01;57;22 Tig, drop that technical or we're dead! 1039 01;02;08;16 01;02;10;06 Move, move, move! 1040 01;02;13;17 01;02;15;25 Rone, we've been running about a mile so far. 1041 01;02;15;25 01;02;18;15 Making it around to the back gate of the compound. 1042 01;02;18;15 01;02;20;09 On the GPS, where are our teams? 1043 01;02;20;09 01;02;21;18 They should be coming back this way. 1044 01;02;21;18 01;02;23;12 Look, they're right here. 1045 01;02;23;12 01;02;25;09 Tanto and Boon are on Gunfighter Road at the back. 1046 01;02;25;09 01;02;27;05 Rone's team is about to enter the front gate. 1047 01;02;37;23 01;02;40;07 Hello, Captain America. I'm fighting for my country. 1048 01;02;43;18 01;02;44;18 You're welcome. 1049 01;02;48;17 01;02;49;22 Guess we're going in. 1050 01;02;53;13 01;02;54;19 State, we're on property! 1051 01;03;04;15 01;03;06;12 State, we're coming in! We're on property! 1052 01;03;08;01 01;03;09;13 Delta Pred checking in on station. 1053 01;03;09;13 01;03;11;13 We'll have eyes on in two minutes. 1054 01;03;13;09 01;03;14;21 Hey, talk to me, guys. Where are they? 1055 01;03;14;21 01;03;16;11 I looked everywhere. I can't find them. 1056 01;03;16;11 01;03;17;23 I think they're still in there. 1057 01;03;17;23 01;03;19;22 You got bad guys inside? 1058 01;03;19;22 01;03;22;02 We got separated. I can't find them. 1059 01;03;22;02 01;03;23;15 Our guys? How many? Two. 1060 01;03;25;16 01;03;26;16 God! 1061 01;03;29;15 01;03;32;11 It's too hot! Go around that way. That room. 1062 01;03;33;00 01;03;34;16 Over here? There. 1063 01;03;41;12 01;03;42;21 Chris! Shit. 1064 01;03;43;12 01;03;44;23 Jack, come here! 1065 01;03;45;13 01;03;46;21 Let's go in. 1066 01;03;46;21 01;03;48;12 Ready? Okay, go in. 1067 01;03;52;18 01;03;54;17 - Chris! - Let's go, let's go, let's go! 1068 01;03;58;12 01;03;59;24 No one could survive that. 1069 01;04;00;18 01;04;01;24 Let's go. 1070 01;04;05;01 01;04;06;14 - Ambo! - Chris Stevens! 1071 01;04;06;23 01;04;08;19 Ambo! Chris! 1072 01;04;09;18 01;04;11;16 Chris! Chris! 1073 01;04;15;18 01;04;18;07 Shit, I got to do more cardio. 1074 01;04;25;12 01;04;27;01 Should be bad guys coming out here. 1075 01;04;27;01 01;04;28;19 Maybe they already came through. 1076 01;04;28;19 01;04;31;22 Phantom Cyclops. 1077 01;04;31;22 01;04;34;24 I have two friendlies, IR strobed, back gate of the compound. 1078 01;04;34;24 01;04;37;18 Hey, we are coming over the back gate. Do not shoot. 1079 01;04;39;19 01;04;43;02 Hey, those guys we just passed at the cafe? Are they with us? 1080 01;04;43;15 01;04;45;12 Friendlies? No, mister, no. 1081 01;04;46;01 01;04;47;01 We're going over the wall. 1082 01;04;47;01 01;04;48;16 Yes, sir. 1083 01;04;48;16 01;04;49;15 If they shoot at us... 1084 01;04;49;15 01;04;51;10 Yes, sir. 1085 01;04;51;11 01;04;52;22 ...you kill them. Okay, mister. Okay. 1086 01;04;53;03 01;04;54;03 Chris! 1087 01;04;54;18 01;04;55;23 Chris! 1088 01;04;56;11 01;04;57;15 Chris! 1089 01;04;57;15 01;04;58;15 God! 1090 01;05;01;01 01;05;02;17 Chris! 1091 01;05;02;17 01;05;04;04 Chris Stevens! 1092 01;05;12;19 01;05;16;13 Tanto, it's like a goddamn block party out here. 1093 01;05;16;13 01;05;17;22 Get in here, dude. 1094 01;05;27;04 01;05;28;22 You 17 Feb? 1095 01;05;28;22 01;05;30;18 I'm a commander. Good for you. 1096 01;05;30;18 01;05;32;02 Once you get all your guys through here, 1097 01;05;32;02 01;05;33;11 you got to close this gate, okay? 1098 01;05;33;11 01;05;34;12 Okay? All right. Okay. 1099 01;05;36;18 01;05;38;24 Wait. Who are you talking to? 1100 01;05;39;16 01;05;41;01 Who's on the phone? 1101 01;05;41;01 01;05;42;18 Okay. 1102 01;05;42;18 01;05;45;11 I call attackers. Maybe I negotiate surrender. 1103 01;05;45;11 01;05;46;21 Wait. You called the attackers? You have their phone... 1104 01;05;46;21 01;05;48;15 How the fuck do you have their phone number? 1105 01;05;48;15 01;05;49;24 I now a good boy. 1106 01;05;50;18 01;05;52;14 But I know bad guys. 1107 01;05;54;05 01;05;56;04 - What? - Tanto, get in here. We need you. 1108 01;05;56;04 01;05;58;13 Yeah, dude, I know, I know, I'm coming. 1109 01;05;58;13 01;06;00;15 Follow my voice! 1110 01;06;00;15 01;06;02;01 Jack, keep talking! 1111 01;06;02;01 01;06;04;14 Ty, follow my voice! 1112 01;06;04;14 01;06;06;18 Okay. Where are you? Follow my voice! 1113 01;06;08;18 01;06;10;02 Jack! Jack, I can't see! 1114 01;06;10;02 01;06;11;12 Ty! 1115 01;06;15;23 01;06;17;04 Go, go, go. 1116 01;06;28;20 01;06;30;15 Amahl! 1117 01;06;30;15 01;06;32;14 Hey, I brought these 17 guys, okay? 1118 01;06;32;14 01;06;35;16 But I do think these 1119 01;06;35;16 01;06;37;12 assholes, they were trying to steal our cars. 1120 01;06;38;23 01;06;40;04 They were the dudes who were supposed to take point. 1121 01;06;40;04 01;06;41;19 Yeah. 1122 01;06;41;19 01;06;44;02 Now, this is fucking bad. 1123 01;06;50;24 01;06;52;24 Rone, we're in the back of the compound, we're going to the TOC. 1124 01;06;52;24 01;06;54;06 Oh, shit. 1125 01;06;55;23 01;06;58;14 Jesus Christ, that shit is torched. 1126 01;06;58;14 01;06;59;18 Who are these guys? 1127 01;07;00;01 01;07;01;01 Whoa. 1128 01;07;06;22 01;07;08;16 Soldiers! Americans are in trouble! 1129 01;07;08;16 01;07;09;24 Huh? 1130 01;07;09;24 01;07;11;17 Your Americans are in trouble! 1131 01;07;12;21 01;07;14;05 Go, go, go. Go! 1132 01;07;15;16 01;07;17;02 Go, go, go. 1133 01;07;19;05 01;07;20;05 Who is it? 1134 01;07;21;22 01;07;24;23 It's Sean Smith, our IT guy. 1135 01;07;24;24 01;07;25;24 Let's go. Hold him up. 1136 01;07;32;05 01;07;33;21 Tig, med bag! 1137 01;07;38;15 01;07;40;08 I was just with him. 1138 01;07;40;08 01;07;42;16 I was just with him. 1139 01;07;42;16 01;07;44;10 GRS moving in on the TOC. 1140 01;07;54;06 01;07;56;21 Hey, we're outside the TOC. Door's locked. Anybody in there? Over. 1141 01;07;56;21 01;07;58;25 That's it. He's gone. 1142 01;07;59;16 01;08;02;01 He's gone. No! 1143 01;08;02;01 01;08;03;05 He's gone. Now is not the time. 1144 01;08;03;05 01;08;04;09 Get yourself together, Tig. No. 1145 01;08;04;09 01;08;06;05 Don't waste your energy, man. He's gone. 1146 01;08;06;05 01;08;08;16 Jack, let's get his body in the vehicle. 1147 01;08;10;04 01;08;11;24 Pick him up. 1148 01;08;11;24 01;08;14;03 All right, move. 1149 01;08;14;20 01;08;16;20 Explain to me how all these guys are friendlies. 1150 01;08;16;20 01;08;18;04 Funny, I don't know. 1151 01;08;18;04 01;08;19;07 Funny? It's not that funny. 1152 01;08;20;25 01;08;22;23 Who are you? 1153 01;08;22;23 01;08;24;24 What are you doing, coming out of the bushes like that? 1154 01;08;24;24 01;08;27;22 Hey, inside the TOC, do you see us? We need to come in. 1155 01;08;27;22 01;08;29;21 You know that thing where the initial assault 1156 01;08;29;21 01;08;32;00 is just a ploy to draw people in for the real attack? 1157 01;08;32;09 01;08;34;07 Jesus Christ. 1158 01;08;34;07 01;08;36;09 Open your door or I'm gonna fucking blow it open! 1159 01;08;36;09 01;08;37;24 Blue. 1160 01;08;37;25 01;08;38;25 CIA! 1161 01;08;39;17 01;08;40;25 Whoa! Hey! 1162 01;08;40;25 01;08;43;09 Easy, Forrest Gump! We need you. 1163 01;08;43;09 01;08;44;15 Is there anybody else inside? 1164 01;08;44;16 01;08;46;05 No, no. 1165 01;08;46;05 01;08;48;04 Glad you're here, brother. Yeah, buddy. 1166 01;08;51;18 01;08;55;18 Hey. Hey. They're coming back! 1167 01;08;55;18 01;08;58;04 They said the attackers are regrouping, adding reinforcements. 1168 01;08;58;18 01;09;00;19 Coming back to finish the job? 1169 01;09;00;19 01;09;02;00 Jack, help get State's classifieds out of the TOC. 1170 01;09;02;00 01;09;03;23 I'm gonna get DS out of here. 1171 01;09;04;24 01;09;06;05 You better hurry up. 1172 01;09;07;22 01;09;10;09 Amahl, follow me. Let's go. 1173 01;09;10;10 01;09;12;12 Tanto, we got a situation coming our way. 1174 01;09;12;21 01;09;14;21 DS! Get in your car. 1175 01;09;16;25 01;09;18;21 Tanto, blue, blue! 1176 01;09;18;21 01;09;20;03 Boon's inside. Go. 1177 01;09;25;04 01;09;27;04 Jack, what's going on over there? 1178 01;09;27;04 01;09;29;09 It's not good. 1179 01;09;29;09 01;09;31;17 We got one KIA. We got guys still in the bushes. 1180 01;09;31;17 01;09;32;17 No Ambo. 1181 01;09;34;03 01;09;36;01 They're still here. 1182 01;09;36;01 01;09;38;01 I think we got hostiles everywhere. 1183 01;09;38;01 01;09;40;22 The fire has just got to be cover. 1184 01;09;40;22 01;09;44;04 They have control of the compound. Why else leave so fast? 1185 01;09;44;04 01;09;46;09 Black Hawk Down, man. 1186 01;09;46;09 01;09;48;08 They're gonna drag his body through the streets. 1187 01;09;48;20 01;09;52;02 Amahl. Hey. 1188 01;09;52;02 01;09;53;19 Amahl, pull it together, man. Come on. 1189 01;09;55;17 01;09;57;02 Come here. Stop pointing your gun! 1190 01;09;57;23 01;09;59;07 We ready? 1191 01;09;59;07 01;10;01;01 On me. Here we go. 1192 01;10;01;01 01;10;02;07 Let's go. Amahl, out. 1193 01;10;07;03 01;10;11;01 Oh! Goddamn it! This cockbag motherfucker! 1194 01;10;11;01 01;10;13;08 Be advised the 17 Feb tactical genius commander 1195 01;10;13;08 01;10;14;21 left the back gate wide fucking open. 1196 01;10;16;09 01;10;19;00 All right, Boon, this wall set as new perimeter. 1197 01;10;19;00 01;10;20;24 Take cover, hold it. We're getting DS out of here. 1198 01;10;20;24 01;10;22;05 Let's go! Move! 1199 01;10;23;10 01;10;26;10 Go inside, please. Go back inside. 1200 01;10;26;10 01;10;28;21 Get in the house right now! In the house! 1201 01;10;28;21 01;10;30;25 Fire sale! Everything must go. 1202 01;10;30;25 01;10;32;20 We got a large group of bad guys headed our way. 1203 01;10;32;20 01;10;33;21 We're gonna stay and look for the Ambo. 1204 01;10;33;21 01;10;34;25 You guys need to exfil. 1205 01;10;34;25 01;10;37;05 We're short two guys. 1206 01;10;37;05 01;10;39;23 I got two more agents, and I'm not leaving them. 1207 01;10;39;23 01;10;41;21 Hey, Tanto, what's going on, man? We got to move. 1208 01;10;44;10 01;10;46;00 You dumb piece of shit! 1209 01;10;46;00 01;10;48;09 You blew yourself up trying to frag us, huh? 1210 01;10;48;24 01;10;50;00 17 Feb? 1211 01;10;50;00 01;10;51;00 Yes! 1212 01;10;53;07 01;10;54;11 Fuck. 1213 01;10;55;05 01;10;56;06 Oh, shit! 1214 01;11;12;10 01;11;14;13 Boon! Let's go back! 1215 01;11;30;08 01;11;32;00 Jack, watch our six! 1216 01;11;41;12 01;11;43;12 All right. Listen to me. Listen, hey. Listen up! 1217 01;11;43;12 01;11;45;21 When you go outside that gate, you go left, you understand? 1218 01;11;45;21 01;11;47;09 Yes. You understand? 1219 01;11;48;12 01;11;49;12 Haul ass! 1220 01;11;50;13 01;11;52;21 Hey! Hey! Hurry up! 1221 01;11;52;21 01;11;54;05 Let's go! Let's go! Move, move, move! 1222 01;11;54;05 01;11;55;05 Let's move! 1223 01;11;56;20 01;11;59;04 To the right is bad guys. You are going left. 1224 01;11;59;04 01;12;00;05 You're taking the back way to the annex. 1225 01;12;00;05 01;12;01;14 You got it? I got it. 1226 01;12;01;14 01;12;02;10 Listen, I think somebody else should drive. 1227 01;12;02;10 01;12;03;15 No, I'm driving! 1228 01;12;03;15 01;12;05;13 Blue! Blue! 1229 01;12;05;13 01;12;06;21 No, don't shoot! 1230 01;12;08;24 01;12;10;17 Move, move, move, move. 1231 01;12;11;02 01;12;12;22 Second wave is coming! 1232 01;12;12;22 01;12;14;05 They're flooding in through the back gate! 1233 01;12;14;05 01;12;15;25 Peel it! Peel it! Peel it! 1234 01;12;15;25 01;12;17;06 Someone cover us on the roof! 1235 01;12;18;07 01;12;21;01 Amahl, on Tig! Let's get these guys out. 1236 01;12;23;07 01;12;25;10 I'm on the roof. Don't leave me. 1237 01;12;27;24 01;12;30;14 State. We are exfilling the compound, minus the Ambo. 1238 01;12;35;08 01;12;36;24 No, no, no, he said go left. 1239 01;12;37;11 01;12;38;25 Left! 1240 01;12;38;25 01;12;41;03 Scott, left. No, he said right. 1241 01;12;41;03 01;12;43;08 Go back the other way. 1242 01;12;43;12 01;12;45;05 Hey, get out of the way! Back right. 1243 01;12;45;22 01;12;47;07 Left! Go left! 1244 01;12;49;08 01;12;50;22 Go! Go! 1245 01;12;50;23 01;12;52;04 Move, move, move. 1246 01;12;53;16 01;12;55;06 Who's this fucking guy? 1247 01;12;55;06 01;12;56;15 I don't know. Maybe he's 17 Feb. 1248 01;12;56;15 01;12;58;03 Maybe he's friendly. Maybe he's saying 1249 01;12;58;03 01;12;59;12 go the other way. Go the other way. 1250 01;13;00;13 01;13;02;09 No! Left! 1251 01;13;03;10 01;13;07;05 Go left! Go left! Left! 1252 01;13;07;05 01;13;09;05 I can't believe we left without him. 1253 01;13;09;05 01;13;11;02 You're going the wrong way. 1254 01;13;11;25 01;13;13;23 Jack, get up here on roof. 1255 01;13;23;06 01;13;24;09 Tig, on your right. 1256 01;13;31;02 01;13;32;08 Down road, back gate. 1257 01;13;32;23 01;13;34;04 Tangos left. 1258 01;13;37;07 01;13;39;05 Hey. No way these guys are in for the night. 1259 01;13;39;05 01;13;42;15 They got a little taste of victory. The annex is next. 1260 01;13;42;15 01;13;45;22 Tanto, Boon, consolidate. Let's get the fuck out of here. 1261 01;13;47;04 01;13;48;12 Let's go! 1262 01;13;49;25 01;13;50;25 Exfil! 1263 01;13;54;02 01;13;55;08 Get that door open! 1264 01;14;05;10 01;14;07;15 That was intense. 1265 01;14;07;15 01;14;10;11 I forgot the grenade launcher. 1266 01;14;10;11 01;14;13;07 We got a mover. State armored car leaving compound. 1267 01;14;13;07 01;14;15;09 Target vehicle intercept. Downrange 22 degrees. 1268 01;14;15;09 01;14;16;10 Stand by for words. 1269 01;14;21;17 01;14;23;12 We just went in a circle, Scott. 1270 01;14;27;04 01;14;28;09 What is this shit? 1271 01;14;28;09 01;14;29;09 Who is this? 1272 01;14;31;18 01;14;33;09 What is he saying? 1273 01;14;33;09 01;14;35;02 This is a bad idea. Just go. 1274 01;14;38;12 01;14;41;06 Target vehicle has stopped. Tangos converging from all sides. 1275 01;14;41;06 01;14;43;02 Who the fuck is this guy? Who is this guy? 1276 01;14;43;04 01;14;44;08 Who are you? 1277 01;14;46;15 01;14;49;07 He's doing this. I think he's trying to say he's friendly. 1278 01;14;49;07 01;14;51;03 No, we don't know these guys. This is not safe. 1279 01;14;52;01 01;14;53;14 We don't know them. We're not safe here. 1280 01;14;53;14 01;14;55;02 Two guys on the balcony. Two guys on the balcony. 1281 01;14;55;02 01;14;56;07 We need to get out of here. 1282 01;14;56;07 01;14;57;18 Who is that? 1283 01;14;57;18 01;14;59;20 It's a trap, Dave, it's an ambush! We've got to move! 1284 01;15;02;13 01;15;04;10 He might be trying to keep us from an ambush. 1285 01;15;04;10 01;15;06;00 Who are you? 1286 01;15;06;00 01;15;07;02 Back up while we can. Back up while we can. 1287 01;15;07;02 01;15;08;10 Who are you? 1288 01;15;11;14 01;15;14;07 Get out of the way! Get out of the way! 1289 01;15;21;01 01;15;23;05 Go, go, go! Push through! 1290 01;15;27;13 01;15;29;05 Keep going! Keep going! Keep going! 1291 01;15;36;07 01;15;38;11 Go to the right! Go to the right! Go right! Go right! 1292 01;15;44;13 01;15;45;15 Damn it. 1293 01;15;53;09 01;15;54;16 Run them the fuck over! 1294 01;16;20;02 01;16;21;25 We've got three cars coming up on our ass fast! 1295 01;16;26;10 01;16;27;15 Punch it, punch it! 1296 01;16;33;07 01;16;36;21 Light fire pursuit of target vehicle half-click south of annex. 1297 01;16;38;06 01;16;40;13 State. We're under heavy fire! We're on run-flats! 1298 01;16;43;06 01;16;46;03 AK coming up eight o'clock! This window's not gonna hold! 1299 01;16;46;03 01;16;47;09 Shoot that son of a bitch! 1300 01;16;49;14 01;16;50;14 Shoot him! 1301 01;16;58;10 01;16;59;13 RPG! 1302 01;17;01;07 01;17;02;13 Coming in! 1303 01;17;13;03 01;17;14;09 Hey, easy, Rone. Try to blend. 1304 01;17;14;09 01;17;16;12 We are. 1305 01;17;16;12 01;17;19;17 With a dead body in the back, bunch of heavily armed operators 1306 01;17;19;17 01;17;22;04 just going back to hide in our covert CIA base. 1307 01;17;22;16 01;17;23;22 Hey, we got a tail. 1308 01;17;27;23 01;17;29;22 Two of them. 1309 01;17;29;22 01;17;32;17 Annex, we got a tail. Two or three vehicles in pursuit. 1310 01;17;34;09 01;17;36;14 Start the destruction phase. Plan to evacuate. 1311 01;17;37;11 01;17;38;11 Hit it, Rone. 1312 01;17;44;04 01;17;45;18 How we looking? 1313 01;17;45;18 01;17;47;17 You lost them, Rone. You lost them. You're good. 1314 01;17;47;17 01;17;48;23 You sure? Yep. Yep. 1315 01;17;48;23 01;17;50;22 That's because he knows where we live. 1316 01;17;51;13 01;17;53;08 Guard, get in the tower! 1317 01;17;54;13 01;17;56;21 Chef, you ready to get in the fight? 1318 01;17;56;21 01;18;00;05 Anyone comes over these walls tonight, we're kicking some ass. 1319 01;18;02;04 01;18;03;17 Keep moving. Keep moving. 1320 01;18;03;17 01;18;05;14 Contact rear! Go, go, go, go! 1321 01;18;10;06 01;18;11;15 We're coming in hot. 1322 01;18;11;15 01;18;13;03 We're closing in at about 100 meters. 1323 01;18;17;16 01;18;18;22 Let's go! Shut the gate! 1324 01;18;26;09 01;18;29;13 Hey! Hey, get back inside! Get back! Now! 1325 01;18;30;18 01;18;32;23 Go back inside. 1326 01;18;32;23 01;18;34;21 Vinnie, give me a hand. Let's get him to medical. 1327 01;18;34;21 01;18;36;16 Go. Take him. 1328 01;18;37;14 01;18;38;18 Does that need attention? 1329 01;18;38;18 01;18;39;25 No, no. I'm good. It's a flesh wound. 1330 01;18;39;25 01;18;41;12 Let me do something to help. 1331 01;18;41;12 01;18;42;20 I need men east side. 1332 01;18;42;20 01;18;44;13 Take Building D. 1333 01;18;44;13 01;18;46;06 We need all the help we can get. Let's go. 1334 01;18;46;21 01;18;48;21 You guys got the gate? Gate! 1335 01;18;58;13 01;19;01;10 Hey. I had extra ammo brought up to the rooftops. 1336 01;19;01;10 01;19;03;08 Libyan guards are positioned in the towers. 1337 01;19;03;08 01;19;04;13 Should've turned left. 1338 01;19;05;16 01;19;06;23 Get some water and reload! 1339 01;19;13;16 01;19;15;00 Who's gonna bring him inside? 1340 01;19;15;00 01;19;16;25 He stays right here, Chief. 1341 01;19;16;25 01;19;19;06 When we exfil out, it's gonna be quick. 1342 01;19;19;06 01;19;21;13 What about the Ambassador? 1343 01;19;23;23 01;19;25;18 No one could survive that. 1344 01;19;25;18 01;19;27;10 Right now, we need men on the roof. 1345 01;19;27;10 01;19;28;18 I want to make a run for the airport. 1346 01;19;28;18 01;19;30;09 Maybe you haven't noticed 1347 01;19;30;09 01;19;32;24 it's open season on Americans in Benghazi right now. 1348 01;19;34;13 01;19;35;13 Rone. 1349 01;19;36;15 01;19;38;01 Every extra mag loaded now. 1350 01;19;38;01 01;19;40;17 Don't take your eyes off the exterior cameras. 1351 01;19;40;17 01;19;43;09 Rone, you realize if we stay here that we are screwed. 1352 01;19;43;09 01;19;45;20 Then why don't you get us some fucking help, Bob? 1353 01;19;45;20 01;19;48;00 Tell AFRICOM you're calling from that classified base 1354 01;19;48;00 01;19;50;12 they didn't know existed until an hour ago. 1355 01;19;50;12 01;19;53;17 You be very specific. You get a Spectre gunship and an ISR Pred. 1356 01;19;55;25 01;19;58;11 There is a drone from Derna overhead right now. 1357 01;19;59;10 01;20;01;10 The gunship is out of fueling range. 1358 01;20;01;10 01;20;03;10 That's what they're telling me. 1359 01;20;03;10 01;20;04;14 I'm ordering the evacuation. 1360 01;20;04;14 01;20;08;17 You're not giving orders anymore, you're taking them. 1361 01;20;08;17 01;20;09;23 You're in my world now. 1362 01;20;17;20 01;20;19;21 I... I tried to find him. 1363 01;20;27;12 01;20;28;17 No gunship? 1364 01;20;34;02 01;20;38;12 Six hours till dawn. Entire city knows where we're holed up. 1365 01;20;38;12 01;20;42;01 When they come, we're gonna unleash hate on these guys. 1366 01;20;44;03 01;20;46;10 Let's set our priorities. 1367 01;20;46;10 01;20;47;21 We're gonna continue our base destruction protocol 1368 01;20;47;21 01;20;49;14 until it is finished. 1369 01;20;49;14 01;20;51;11 We're gonna exfil from here in 30 to 40 minutes. 1370 01;20;51;11 01;20;53;10 We're gonna go directly to the airport and get a plane. 1371 01;20;53;10 01;20;55;00 If that doesn't work, 1372 01;20;55;00 01;20;57;21 we're gonna go to the port and we're gonna steal a fucking boat. 1373 01;20;58;12 01;21;00;17 If any one of you gets separated from the group at any time, 1374 01;21;00;17 01;21;02;18 memorize this number. 1375 01;21;02;18 01;21;05;02 The CIA satellites will pick you up where you are located. 1376 01;21;05;18 01;21;07;12 If there's anyone who has local assets 1377 01;21;07;12 01;21;09;18 with friendly militias, raise your hands. 1378 01;21;09;18 01;21;12;16 You need to assure me that those people are safe. 1379 01;21;12;16 01;21;14;23 They're gonna secure our exit and escort us out of here. 1380 01;21;14;23 01;21;16;20 Call them right now, immediately. 1381 01;21;16;20 01;21;18;20 I want all heads of department over here. 1382 01;21;18;20 01;21;22;00 And I want a fucking war room. We're gonna make our finalized plans. 1383 01;21;22;00 01;21;23;23 Now, listen, listen. You're trained to do this. 1384 01;21;23;23 01;21;26;20 It's your job. You can do it. 1385 01;21;26;20 01;21;28;15 We're all responsible for our lives, 1386 01;21;28;15 01;21;30;15 and what you do right now in this room 1387 01;21;30;15 01;21;32;10 will determine whether we live or die. 1388 01;21;37;22 01;21;40;02 Tripoli, we're here, getting on the oil executive's jet. 1389 01;21;41;17 01;21;44;19 GRS is back safe. Compound's lost. Still no sign of the Ambo. 1390 01;21;44;19 01;21;47;17 State's already blaming Al-Sharia. 1391 01;21;47;17 01;21;50;03 You're with Delta? What, just two of you? 1392 01;21;50;03 01;21;51;03 We're it, brother. 1393 01;21;51;04 01;21;52;08 Okay. 1394 01;21;52;24 01;21;54;03 That sucks. 1395 01;21;56;17 01;21;58;17 There's our bird! Let's move. 1396 01;22;04;21 01;22;07;03 That's supposed to be a phone number, and it's not. 1397 01;22;07;12 01;22;09;14 You need to translate this right now. 1398 01;22;14;12 01;22;15;21 Did you get these? 1399 01;22;16;17 01;22;19;04 Destroy those. 1400 01;22;19;04 01;22;21;03 Listen, listen! I'm having trouble hearing you, 1401 01;22;21;03 01;22;23;10 but our sources are checking every hospital. 1402 01;22;25;16 01;22;28;23 Have you alerted the Pentagon and CIA? Are they talking? 1403 01;22;28;23 01;22;29;23 Amahl! 1404 01;22;35;12 01;22;37;05 Amahl, what did you see? Are you hurt? 1405 01;22;38;11 01;22;39;21 Amahl, what's happening out there? 1406 01;22;39;21 01;22;41;17 - It's so bad. It's not good. - Amahl! 1407 01;22;41;17 01;22;43;24 Amahl, can I get my gun? 1408 01;22;43;24 01;22;45;13 Sorry, buddy, I think I'm gonna need it. 1409 01;22;45;15 01;22;46;17 Shit. 1410 01;22;48;04 01;22;50;03 What's the situation out there? 1411 01;22;50;03 01;22;52;23 Grab a gun, meet me on the roof. I'll tell you all about it. 1412 01;22;53;03 01;22;54;18 He isn't serious, is he? 1413 01;22;54;18 01;22;56;08 'Cause that's his job, that's not my job. 1414 01;22;56;16 01;22;58;02 He is serious. 1415 01;22;58;02 01;23;00;25 Come on up! Check it out! 1416 01;23;14;17 01;23;15;21 Listen up, guys! 1417 01;23;18;06 01;23;20;20 I'm gonna take Building C. Jack, Tig, I want you on Building D. 1418 01;23;22;01 01;23;25;06 Building A, Tanto, Boon. Building B, DS guys, that's your territory. 1419 01;23;25;06 01;23;26;17 Oz, Tower 1. Zombieland. 1420 01;23;27;16 01;23;28;23 Let's go. Hit it. 1421 01;23;30;14 01;23;32;04 Move! 1422 01;23;32;04 01;23;34;01 Let's go! Let's go! Let's hustle up! 1423 01;23;43;25 01;23;46;17 Rone, I got the tower! Getting up on C! 1424 01;24;11;04 01;24;12;13 They're just the local shepherds. 1425 01;25;08;20 01;25;11;02 Hey, what's going on? 1426 01;25;11;02 01;25;13;17 We got a neighbor at the gate complaining about our lights. 1427 01;25;13;17 01;25;15;17 What, does he think we're having a pool party? 1428 01;25;15;17 01;25;17;03 He says the lights are bad. They're going to find you. 1429 01;25;17;18 01;25;19;05 "They"? 1430 01;25;19;05 01;25;21;18 How the fuck does he know who "they" are? Ask him. 1431 01;25;23;06 01;25;26;01 He's already gone. 1432 01;25;26;01 01;25;29;20 Guys, we really need to do something about these lights. 1433 01;25;29;20 01;25;31;01 We've got to shut all these lights down. 1434 01;25;31;01 01;25;34;22 Hey, guys, keep your IRs pointed up for the gunship 1435 01;25;35;23 01;25;38;05 that's hopefully fucking coming. 1436 01;25;38;05 01;25;40;22 Time for stealth has passed. 1437 01;25;40;22 01;25;42;20 Viper, keep the perimeter floodlights on. 1438 01;25;42;23 01;25;44;10 Shut off the interiors. 1439 01;25;44;10 01;25;47;20 Roger that. Roger that. Come on, come on. 1440 01;25;47;20 01;25;51;06 In Iraq, we had Black Hawks to get us out of shit like this. 1441 01;25;51;06 01;25;54;05 Yeah. Well, here we got nothing and no one. 1442 01;25;54;05 01;25;56;07 Kill the interior lights! 1443 01;25;56;07 01;25;58;18 We're lit fucking targets up here. I'm trying, man. 1444 01;26;01;05 01;26;02;05 Hello. 1445 01;26;04;06 01;26;06;04 Surreal. 1446 01;26;06;04 01;26;07;09 Different world. 1447 01;26;15;06 01;26;16;06 Who's this? 1448 01;26;17;21 01;26;20;17 Amahl, are those cars coming from the neighbor's house? 1449 01;26;23;04 01;26;25;05 Hey! Where the fuck are they going? 1450 01;26;29;03 01;26;32;09 Guys, we just lost all our Libyan security. 1451 01;26;32;09 01;26;34;06 Does it seem 1452 01;26;34;06 01;26;35;21 like everybody knows what's going on around here but us? 1453 01;26;35;21 01;26;37;10 That's for sure. 1454 01;26;37;10 01;26;40;04 Strobe's on, marking our position for the Predator. 1455 01;26;40;04 01;26;41;20 I hate to break it to you, 1456 01;26;41;20 01;26;44;06 but I don't think we're getting any gunships. 1457 01;26;44;06 01;26;47;21 Oh. Hell no. Air support? That'd be too easy. 1458 01;26;49;11 01;26;51;08 Viper, turn off these goddamn interiors 1459 01;26;51;08 01;26;52;09 or I'm gonna shoot them out myself! 1460 01;26;52;09 01;26;54;02 I'm working on it. 1461 01;26;54;02 01;26;54;24 He's having a bad night. Work with me. 1462 01;26;54;24 01;26;56;19 Fuck. Come on. 1463 01;26;57;04 01;26;58;18 Oh! 1464 01;26;59;20 01;27;01;21 Sorry, guys. I'm just a bit nervous. 1465 01;27;01;22 01;27;03;23 Wow. Thank you. 1466 01;27;05;06 01;27;07;12 Rone, which way you think they're coming? 1467 01;27;07;12 01;27;10;01 When they come, they're coming through Zombieland. 1468 01;27;16;08 01;27;20;05 That's strange. That cop slowed down, then sped back up. 1469 01;27;20;05 01;27;22;11 I feel like I'm in a fucking horror movie. 1470 01;27;26;04 01;27;27;11 Chef? Yeah? 1471 01;27;27;11 01;27;29;11 Put that down right there. 1472 01;27;29;11 01;27;31;07 You go downstairs, make sure everybody in this building's safe. 1473 01;27;31;07 01;27;32;07 Got it. 1474 01;27;34;08 01;27;36;22 Oz? This is where we make our stand! 1475 01;27;39;06 01;27;41;07 - It's dark out there. - Hey, Rone, 1476 01;27;41;07 01;27;44;05 we're going to Building B. It's better vantage. 1477 01;27;44;05 01;27;45;09 Get those DS guys off of there. 1478 01;27;45;09 01;27;47;22 State! 1479 01;27;47;22 01;27;50;09 I want you to go down and protect Building C from the ground. 1480 01;28;04;00 01;28;07;12 Guys, let's set sectors of fire with overlapping coverage. 1481 01;28;07;12 01;28;09;20 Tig, I can use you over here on Tower 3. 1482 01;28;10;10 01;28;11;10 Oz, what do you got? 1483 01;28;14;08 01;28;17;04 I got a couple of local shepherds walking. 1484 01;28;17;04 01;28;20;06 Hey, State, we got this. Lot of acreage out there. 1485 01;28;20;06 01;28;21;23 Get on your NODs. Copy that. 1486 01;28;24;13 01;28;27;21 Hey, Chief. Are we expecting any friendlies to set up a perimeter? 1487 01;28;27;21 01;28;30;08 Uh... Not that I know of. Why? 1488 01;28;30;08 01;28;32;07 'Cause we got cars amassing, east side. 1489 01;28;32;07 01;28;33;24 In the parking lot out by that house 1490 01;28;33;24 01;28;35;23 where the teenagers are that throw the M-80s over the yard. 1491 01;28;35;23 01;28;37;21 Then I guess it could be poker night. 1492 01;28;38;08 01;28;40;03 Just hold on. 1493 01;28;40;03 01;28;43;05 Hey. I got two cop cars pulling in. 1494 01;28;43;05 01;28;46;08 Chief, are we expecting any of Benghazi's finest anytime soon? 1495 01;28;46;08 01;28;47;08 Let me check on it. Hold on. 1496 01;28;47;08 01;28;48;08 Yeah. Take your time. 1497 01;28;49;03 01;28;50;23 Alan, check the perimeter. 1498 01;28;50;23 01;28;52;18 Call Benghazi police and see if that's them. 1499 01;28;53;22 01;28;56;19 Chief, these cops? I bet you they work for the bad guys. 1500 01;28;57;22 01;29;00;06 Does this look like 17 Feb to you? 1501 01;29;00;06 01;29;02;08 Dude, how can you fucking tell? 1502 01;29;02;08 01;29;04;18 They're all bad guys until they're not. 1503 01;29;08;14 01;29;11;03 And there go the cop cars. 1504 01;29;11;03 01;29;12;12 I got movement. You see this, guys? 1505 01;29;12;12 01;29;14;01 Yeah, I see it. 1506 01;29;14;01 01;29;15;10 Boon, how many you see? 1507 01;29;15;10 01;29;17;03 I got unknowns moving to the parking lot. 1508 01;29;17;03 01;29;18;05 Fifteen Tangos. 1509 01;29;18;06 01;29;19;21 I gotta call you back. 1510 01;29;19;21 01;29;21;22 Good vantage point from here. 1511 01;29;22;13 01;29;24;02 Oz? 1512 01;29;24;02 01;29;26;05 All right. I got five more guys 1513 01;29;26;05 01;29;28;12 right behind them little shepherds. 1514 01;29;28;12 01;29;31;14 One of them's got something slung. I can't see what it is. 1515 01;29;31;14 01;29;33;03 Everyone's got weapons in Benghazi. 1516 01;29;33;03 01;29;34;13 Until you see a weapon in someone's hands, 1517 01;29;34;13 01;29;36;06 you do not fire. 1518 01;29;36;06 01;29;37;08 I don't want anybody going to prison. 1519 01;29;37;08 01;29;38;13 Roger that. 1520 01;29;41;03 01;29;43;07 Okay, they're breaking off. It's game time. 1521 01;29;44;12 01;29;46;05 Guys, they are coming in. 1522 01;29;46;05 01;29;48;15 Oh, yeah, they're coming in now. Come on. 1523 01;29;59;12 01;30;01;15 Chief, if we're expecting any friendlies, 1524 01;30;01;15 01;30;03;07 I need to know that information now. 1525 01;30;04;23 01;30;07;08 I am not aware of any friendlies. I have no confirmation. 1526 01;30;12;15 01;30;15;08 AFRICOM, ISR is approaching target coordinates 1527 01;30;15;08 01;30;17;04 from deployed strobe tracker. 1528 01;30;17;04 01;30;19;10 Await further instruction. 1529 01;30;19;10 01;30;22;10 ISR, eyes-on report. 1530 01;30;22;10 01;30;26;02 AFRICOM, unknowns are advancing toward subject compound 1531 01;30;26;02 01;30;28;17 moving from south/southeast over open ground. 1532 01;30;28;17 01;30;31;04 No tags or colors. Asymmetrical movements. 1533 01;30;31;04 01;30;33;11 No weapons observed. 1534 01;30;33;12 01;30;35;11 Cyclops pushing in at 140. 1535 01;30;36;13 01;30;38;16 State, we're being surrounded by Tangos right now. 1536 01;30;38;16 01;30;41;08 Chief, this shit's starting to get real. 1537 01;30;43;03 01;30;44;24 Oz, we got seven Tangos by the pillars. 1538 01;30;46;24 01;30;47;24 Got 'em. 1539 01;30;50;17 01;30;52;05 Let 'em come. 1540 01;30;54;11 01;30;56;02 Let 'em come. 1541 01;31;01;14 01;31;03;01 Let 'em come. 1542 01;31;13;12 01;31;15;16 Chief, are we cleared hot to shoot? 1543 01;31;17;12 01;31;19;12 Chief, I repeat, are we cleared hot to shoot? 1544 01;31;22;11 01;31;25;07 See a weapon, shooter's discretion. 1545 01;31;25;07 01;31;28;10 Everybody hold. You do not fucking fire till I give the word. 1546 01;31;28;10 01;31;30;07 I ain't shooting no kids, Boon. 1547 01;31;30;07 01;31;32;09 All right, guys, eyes open. 1548 01;31;32;09 01;31;33;15 I'm gonna paint these guys with the 1549 01;31;33;16 01;31;35;12 infrared so we're all on the same page. 1550 01;31;35;12 01;31;37;10 Everybody got this guy? 1551 01;31;37;10 01;31;39;01 - Roger. - Yeah. I got him. 1552 01;31;39;01 01;31;40;08 This guy? 1553 01;31;40;08 01;31;41;18 Got him. Got him. 1554 01;31;42;07 01;31;43;11 This guy? 1555 01;31;43;11 01;31;45;02 - Got him. - Got him. 1556 01;31;45;02 01;31;46;12 How about that guy? Three. 1557 01;31;46;12 01;31;48;18 I see him. 1558 01;31;48;18 01;31;51;07 Look at these guys. It's like kids playing hide and seek. 1559 01;31;51;13 01;31;53;12 I got AKs. 1560 01;31;53;12 01;31;55;08 You guys got to draw them in. 1561 01;31;55;08 01;31;57;05 Draw them in. They cannot see you. 1562 01;31;57;05 01;31;59;04 We have night vision, they don't. 1563 01;31;59;04 01;32;00;18 Turn the lights off now. 1564 01;32;00;18 01;32;01;18 How much closer do we let them get? 1565 01;32;01;18 01;32;02;20 They got weapons. 1566 01;32;04;07 01;32;06;08 Come on, Rone, they're right here. 1567 01;32;06;08 01;32;08;09 We got about 25-30 Tangos. 1568 01;32;55;14 01;32;57;07 I'm taking the right side. 1569 01;33;38;04 01;33;39;09 Tig, you hit? 1570 01;33;40;05 01;33;41;07 You all right? 1571 01;33;41;07 01;33;42;13 Armor caught it. 1572 01;33;54;06 01;33;55;12 That's a mistake. 1573 01;34;03;10 01;34;04;14 Dude, we kicked their asses! 1574 01;34;06;09 01;34;08;21 I don't know if I'm feeling lucky or unlucky. 1575 01;34;08;21 01;34;11;09 They thought they were walking into another temporary embassy. 1576 01;34;11;21 01;34;14;15 Not here, brother. 1577 01;34;14;15 01;34;17;09 Chief, get us some air support, huh? Get us fucking something! 1578 01;34;17;09 01;34;19;13 GRS, check in. 1579 01;34;19;13 01;34;21;02 All good, Boon, Tanto, Building B. 1580 01;34;21;14 01;34;23;17 D was out of the fight. 1581 01;34;23;17 01;34;26;12 Tower 3, Tig and Oz, never better. 1582 01;34;26;12 01;34;28;13 Let's get you up. Stay down. 1583 01;34;31;23 01;34;34;05 Bad guy's house is still active, Ty. 1584 01;34;34;22 01;34;36;04 We got eyes on. 1585 01;34;36;04 01;34;37;18 Roger that. 1586 01;34;37;18 01;34;39;15 They shot out all the lights. 1587 01;34;39;15 01;34;40;24 First wave got the job done. 1588 01;34;43;06 01;34;46;17 You want a coffee? I sure as hell do. 1589 01;34;46;17 01;34;48;24 I guess the drone saw 30 guys shooting at us. 1590 01;34;48;24 01;34;50;03 Come on. 1591 01;34;54;08 01;34;56;14 Secure with tech two encryption. 1592 01;34;57;21 01;35;00;04 Why is this shepherd walking around after a gunfight? 1593 01;35;01;07 01;35;02;22 So bizarre. 1594 01;35;02;22 01;35;05;07 These sheep freak me out. 1595 01;35;05;08 01;35;06;18 Somebody could take a potshot from in there. 1596 01;35;06;18 01;35;07;18 I don't think it's safe. 1597 01;35;08;13 01;35;09;19 Let's get out of here. 1598 01;35;14;05 01;35;17;11 Dave, you got to slow it down, buddy. You're working too hard. 1599 01;35;19;18 01;35;22;20 Look, this isn't a choice for me. 1600 01;35;23;19 01;35;24;24 We lost the Ambassador. 1601 01;35;25;22 01;35;28;23 That's on our heads, not yours. 1602 01;35;28;23 01;35;30;23 And, look, I get it. I know what you're thinking. 1603 01;35;32;13 01;35;34;15 But if Scott had fired on that mob from the safe haven, 1604 01;35;34;15 01;35;36;07 it would've given away his position. 1605 01;35;36;07 01;35;37;10 And we wouldn't have had a fighting chance in hell 1606 01;35;37;10 01;35;38;10 to get him out. 1607 01;35;42;19 01;35;45;15 So, I'm in this fight. All night. 1608 01;35;47;11 01;35;48;17 I know you are. 1609 01;35;51;11 01;35;52;22 I get it, man. 1610 01;36;04;17 01;36;07;16 Hey! Hey, what's going on? Where are our rides? 1611 01;36;07;16 01;36;10;08 Look, this is all screwed-up Libyan bureaucracy. Okay. 1612 01;36;10;08 01;36;12;10 Who drives, who goes first, and of course who gets paid the most. 1613 01;36;12;10 01;36;15;17 We don't have time for this! You tell them to figure it out. 1614 01;36;16;15 01;36;18;00 Keep a close watch on them. 1615 01;36;18;00 01;36;19;01 We don't know who's good and who's bad. 1616 01;36;19;13 01;36;20;17 Copy that. 1617 01;36;24;09 01;36;26;12 We're wheels down, but we got a problem. 1618 01;36;29;24 01;36;31;13 What do you got? Coffee. 1619 01;36;32;15 01;36;34;14 Amahl. Yes. 1620 01;36;34;14 01;36;36;12 Tell him he should assemble his men as quickly as possible 1621 01;36;36;12 01;36;38;01 and that we will pay him. 1622 01;36;40;22 01;36;42;16 Cash. Cash? Fine. 1623 01;36;42;16 01;36;43;18 When? When can they be here? 1624 01;36;43;18 01;36;45;22 Where's the Chief? 1625 01;36;45;23 01;36;48;01 Just bring... That he brings his fucking men as soon as possible 1626 01;36;48;01 01;36;49;12 and get us the hell out of here. 1627 01;36;52;18 01;36;53;23 Looting the compound. 1628 01;36;55;13 01;36;57;22 Blood in the water. Sharks are circling. 1629 01;36;59;12 01;37;01;23 The Tripoli team is stuck at the airport. 1630 01;37;01;23 01;37;04;15 They need an escort. They don't know the city. 1631 01;37;09;12 01;37;11;15 No love from the Libyan government? 1632 01;37;11;15 01;37;13;05 They've gone home for the night. 1633 01;37;13;16 01;37;14;23 Or just not answering. 1634 01;37;16;13 01;37;17;21 What about ours? 1635 01;37;19;12 01;37;20;22 They picking up the phone? 1636 01;37;21;23 01;37;23;14 I'm working on it. 1637 01;37;23;14 01;37;24;16 That drone feed's up. 1638 01;37;25;20 01;37;27;13 They're seeing everything we see and more. 1639 01;37;36;10 01;37;39;02 We've identified the forces that can move to Benghazi. 1640 01;37;39;02 01;37;41;11 They're spinning up as we speak. 1641 01;37;41;11 01;37;42;23 State has been asked 1642 01;37;42;23 01;37;44;17 to secure the approval from the host nation. 1643 01;37;44;17 01;37;46;11 General, this could be a hostile airport, 1644 01;37;46;11 01;37;48;21 so we are considering every option. 1645 01;37;48;21 01;37;50;23 Understood. It's a fluid situation. 1646 01;37;50;23 01;37;52;25 But there are a lot of Americans stuck there. 1647 01;37;53;00 01;37;55;02 I say we get them airborne, then we can make our decision. 1648 01;37;55;02 01;37;58;10 Hey, Glen, we've been waiting for three hours. 1649 01;37;58;10 01;38;00;02 Can we just commandeer these vehicles and go? 1650 01;38;00;02 01;38;03;06 Getting in isn't the problem. Getting out again is. 1651 01;38;04;24 01;38;06;20 Hey! 1652 01;38;06;20 01;38;08;15 Can you explain to them 1653 01;38;08;15 01;38;10;19 that if this bullshit ends up costing American lives, 1654 01;38;10;19 01;38;11;18 I'm gonna come back here and cut all their throats myself, 1655 01;38;12;17 01;38;13;24 starting with him. 1656 01;38;13;24 01;38;15;05 You tell him that. 1657 01;38;16;18 01;38;18;10 What a shitshow. 1658 01;38;20;12 01;38;22;15 State got a report from the Benghazi Medical Center 1659 01;38;22;15 01;38;25;02 that said a crowd of Libyans brought in an American male 1660 01;38;25;19 01;38;26;22 alive. 1661 01;38;28;02 01;38;29;11 They used Scott Wickland's phone, 1662 01;38;29;11 01;38;31;16 said it came from Chris' pocket. 1663 01;38;33;13 01;38;35;03 Could try and draw us in. 1664 01;38;36;03 01;38;37;21 Watch out for an ambush. 1665 01;38;39;22 01;38;40;25 What do you see? 1666 01;38;42;25 01;38;45;05 I'm not sure what it is. 1667 01;38;45;05 01;38;48;12 Either the bad guys are crawling under the sheep 1668 01;38;48;24 01;38;51;16 or the sheep are humping. 1669 01;38;52;14 01;38;53;21 2:30 at night? 1670 01;38;56;17 01;38;58;20 I don't know anything about sheep. 1671 01;39;08;01 01;39;09;12 Watch your step. 1672 01;39;13;03 01;39;14;03 Oz. 1673 01;39;14;23 01;39;16;19 Stay low. Stay low. 1674 01;39;19;13 01;39;21;05 I brought you candy bars and some drinks. 1675 01;39;27;22 01;39;28;25 Your head. 1676 01;39;29;17 01;39;30;22 It's nothing. 1677 01;39;31;24 01;39;33;12 You need anything else? 1678 01;39;35;23 01;39;36;18 Well, 1679 01;39;36;18 01;39;37;21 a lawn chair wouldn't be bad. 1680 01;39;38;03 01;39;39;20 Right. No problem. 1681 01;39;39;20 01;39;41;16 And a gunship. 1682 01;39;44;05 01;39;46;17 I don't think we're gonna be able to get you that. 1683 01;39;46;17 01;39;48;15 I'd settle for a few F16s. 1684 01;39;50;04 01;39;52;03 Low fly-by over the city would 1685 01;39;52;03 01;39;54;13 put the fear of God and the United States in them. 1686 01;39;56;15 01;39;58;01 Buy us a few more hours. 1687 01;40;06;02 01;40;07;20 How long can you hold them off? 1688 01;40;10;24 01;40;13;13 Any large force with any real ordnance, I don't know. 1689 01;40;16;15 01;40;18;10 You got contacts here and at home? 1690 01;40;20;02 01;40;22;13 Start making some calls. 1691 01;40;23;24 01;40;25;20 Hey, the stripper's here! 1692 01;40;25;20 01;40;28;02 Here are your clothes. About time. 1693 01;40;28;02 01;40;29;19 How are the Jason Bournes doing downstairs? 1694 01;40;30;02 01;40;32;06 Everyone's scared. 1695 01;40;32;06 01;40;35;02 I just got a text from my cousin, you know, a warning, 1696 01;40;35;02 01;40;36;23 saying to leave before it's too late. 1697 01;40;37;15 01;40;38;20 More good news. 1698 01;40;38;20 01;40;41;01 Anything more specific than that? 1699 01;40;42;16 01;40;45;03 I don't think we need an interpreter anymore, Amahl. 1700 01;40;45;03 01;40;47;00 You did good. You should go. 1701 01;40;49;15 01;40;52;21 No. I'm staying here with you guys. 1702 01;40;55;15 01;40;56;15 I'll be downstairs. 1703 01;41;01;25 01;41;04;07 I'm gonna have to break up with him before we leave Libya. 1704 01;41;06;23 01;41;09;23 How do you leave me on D when the party's right here? 1705 01;41;11;02 01;41;12;20 Hey, about this whole Ambo story, 1706 01;41;13;20 01;41;15;23 I don't buy it. 1707 01;41;15;23 01;41;19;08 And if he is still alive, Glen's team's gonna get him out first. 1708 01;41;19;09 01;41;21;16 If they do, they're not gonna get to us. 1709 01;41;21;16 01;41;23;18 So we've got to be prepared to be here for a while. 1710 01;41;25;03 01;41;27;15 Chief said it was on the news back home. 1711 01;41;27;15 01;41;30;01 Something about street protests. Anti-Islamic films. 1712 01;41;30;25 01;41;33;03 We didn't hear any protests. 1713 01;41;33;03 01;41;34;16 It was reported in the news, buddy. 1714 01;41;34;16 01;41;35;23 Hey. 1715 01;41;36;18 01;41;37;21 You see that? 1716 01;41;40;19 01;41;43;07 At the end of Smuggler's Alley. Take a look. 1717 01;41;52;22 01;41;53;23 Could be a second front forming. 1718 01;41;53;23 01;41;56;06 Or an audience gathering to watch the show. 1719 01;41;56;06 01;41;58;00 Hey, Chief. 1720 01;41;58;00 01;41;59;17 I know you've had some pearls of wisdom tonight, 1721 01;41;59;17 01;42;01;09 but are we expecting any friendlies? 1722 01;42;01;09 01;42;03;06 I got a lot of movement out here. 1723 01;42;03;06 01;42;04;19 Looks like we're gonna get hit again. 1724 01;42;09;09 01;42;11;08 Dave, take Zombieland. Oz, with me. 1725 01;42;14;20 01;42;16;10 Grab a shield. Grab a shield. 1726 01;42;26;23 01;42;29;23 Chief, tell them to get the Hellfire on that Pred ready. 1727 01;42;41;16 01;42;43;16 Be advised, 1728 01;42;43;16 01;42;46;02 ISR saying that cars and bodies are massing 1729 01;42;46;02 01;42;48;17 in the parking lot to our west. 1730 01;42;48;17 01;42;49;22 Yeah, Chief, I just put that out 1731 01;42;49;22 01;42;51;09 over the radio about two minutes ago. 1732 01;42;51;09 01;42;53;23 Tell the ISR guys they're pretty much worthless. 1733 01;42;54;11 01;42;55;11 Fucking smartass. 1734 01;43;04;06 01;43;05;09 Come on, come on, come on! 1735 01;43;05;21 01;43;06;23 Send. 1736 01;43;20;19 01;43;22;02 Chief, we got 30 guys approaching. 1737 01;43;24;08 01;43;25;22 Hey. Is that thing loud? 1738 01;43;27;23 01;43;29;00 Oh, yeah. 1739 01;43;30;02 01;43;32;07 I forgot my earplugs. 1740 01;43;32;07 01;43;34;03 Keep your eyes on your assigned quadrants. 1741 01;43;34;03 01;43;35;24 We don't want to get flanked. 1742 01;43;37;00 01;43;38;04 You ready, Tig? 1743 01;43;38;04 01;43;41;05 Here we go. Watch for different tactics. 1744 01;43;48;08 01;43;49;08 Oz? 1745 01;43;50;08 01;43;51;08 You lose your tampon? 1746 01;43;55;22 01;43;57;16 Tig, watch the pine trees. 1747 01;44;20;25 01;44;22;01 What is this? 1748 01;44;22;23 01;44;25;07 What is this yo-yo doing? 1749 01;44;25;07 01;44;27;11 You think they don't know we have night vision? 1750 01;44;28;24 01;44;31;03 GRS, I want everybody to hold. 1751 01;44;34;05 01;44;35;19 Thirty yards. 1752 01;44;40;07 01;44;42;01 No, no, no, no. What are you doing? 1753 01;44;42;01 01;44;43;01 No, don't do that. Fuck! 1754 01;44;52;01 01;44;53;01 Get down! 1755 01;44;58;01 01;44;59;21 What? Louder! 1756 01;45;02;02 01;45;04;05 Stop! Stop shooting! 1757 01;45;04;05 01;45;06;09 17 Feb says you're firing at them! 1758 01;45;06;09 01;45;08;10 Somebody started shooting at us first! 1759 01;45;09;08 01;45;11;06 And they're still fucking shooting at us! 1760 01;45;13;11 01;45;15;03 Tell them to stop shooting at us 1761 01;45;15;03 01;45;17;03 and we'll stop shooting at them. 1762 01;45;17;03 01;45;20;09 If they're shooting at you, just fucking shoot back! 1763 01;45;20;09 01;45;22;25 That's what I'm telling you! We got 30 guys firing at us! 1764 01;45;23;10 01;45;24;21 17 Feb, my ass. 1765 01;45;30;11 01;45;31;17 Tig, tree line. 1766 01;45;59;21 01;46;01;07 They're flanking us from Zombieland! 1767 01;46;01;07 01;46;02;16 Move! Moving! 1768 01;46;09;03 01;46;10;03 Upstairs window. 1769 01;46;26;25 01;46;28;22 Bus. 1770 01;46;28;22 01;46;30;04 We got big ordnance coming out of there. 1771 01;46;30;04 01;46;31;04 Hit the bus! 1772 01;46;44;25 01;46;46;05 That one's for us. 1773 01;46;53;02 01;46;54;24 You're not getting away this time! 1774 01;47;03;10 01;47;04;15 You think they're losing heart? 1775 01;47;05;05 01;47;06;09 Everyone, over here. 1776 01;47;08;03 01;47;10;16 Find me every airbase in the area that can reach us. 1777 01;47;10;16 01;47;11;24 Find me any quick response teams, 1778 01;47;11;24 01;47;14;02 any Navy carrier battle groups in the vicinity, now. 1779 01;47;22;08 01;47;24;03 I hear they have a US CIF team in Croatia. 1780 01;47;24;03 01;47;25;09 That's a two-hour flight. 1781 01;47;26;00 01;47;29;00 Sigonella, Aviano, Benghazi. 1782 01;47;29;00 01;47;31;04 How far is Aviano? 700 miles. 1783 01;47;31;04 01;47;34;01 There's an F16, 365 days 24/7. It's a quick response base. 1784 01;47;34;01 01;47;35;12 Well, bring it in from Sigonella. 1785 01;47;35;12 01;47;36;16 It's a fucking puddle jump from Italy to here. 1786 01;47;36;16 01;47;37;16 It's 20 minutes. 1787 01;47;40;05 01;47;42;10 I'm not requesting firepower. 1788 01;47;42;10 01;47;44;18 All I want is that you give these assholes outside our gate 1789 01;47;45;12 01;47;49;06 a low, loud "fuck you" flyover. 1790 01;47;50;09 01;47;51;16 My authority? 1791 01;47;55;10 01;47;57;13 My authority 1792 01;47;57;13 01;48;00;10 is that if you don't send, Americans are going to die. 1793 01;48;01;17 01;48;03;21 Including the one talking to you right now. 1794 01;48;14;17 01;48;17;04 You see that, dude? There's guys on those rocks over there. 1795 01;48;18;25 01;48;19;25 There's nothing there. 1796 01;48;22;25 01;48;25;22 Your eyes are playing tricks, man. Why don't you go take a break? 1797 01;48;26;08 01;48;28;12 No. I'm okay. 1798 01;48;28;12 01;48;30;11 Tig, take a break. 1799 01;48;38;05 01;48;41;03 Hey, Tig. Go on down, man. I'll spell you. 1800 01;48;43;18 01;48;46;08 Oh, those State guys. 1801 01;48;46;08 01;48;49;18 Dave up on C, you should see the look in his eyes. 1802 01;48;52;12 01;48;55;23 These guys are gonna relive this night for the rest of their lives. 1803 01;48;56;08 01;49;00;01 My whole mindset? Never feel that. 1804 01;49;00;01 01;49;02;12 You go down shooting, balls out, every time. 1805 01;49;04;17 01;49;06;23 How you doing, brother? 1806 01;49;07;09 01;49;09;12 Down time's the worst, isn't it? 1807 01;49;11;14 01;49;14;04 Adrenaline leaves and your mind just starts to wander. 1808 01;49;14;05 01;49;15;11 Oh, yeah. 1809 01;49;18;01 01;49;20;14 I haven't thought about my family once tonight. 1810 01;49;23;20 01;49;25;04 Thinking about them now. 1811 01;49;26;17 01;49;28;12 Up here in the middle of all this, 1812 01;49;32;15 01;49;34;19 I'm thinking about my girls, man. 1813 01;49;35;14 01;49;36;18 Thinking 1814 01;49;38;12 01;49;40;16 what would they say about me? 1815 01;49;42;18 01;49;45;03 "He died in a place he didn't need to be, 1816 01;49;46;10 01;49;49;06 "in a battle over something he doesn't understand, 1817 01;49;52;02 01;49;54;10 "in a country that meant nothing to him." 1818 01;49;58;20 01;50;02;02 Every time I go home to Becky and those girls, I think this is it. 1819 01;50;05;21 01;50;07;01 I'm gonna stay. 1820 01;50;07;01 01;50;09;00 And then something happens and I end up back here. 1821 01;50;09;13 01;50;12;12 Why is that? Why can't I go home? 1822 01;50;14;03 01;50;16;10 Why can't I go home and just stay there? 1823 01;50;18;11 01;50;20;14 Warriors aren't trained to retire, Jack. 1824 01;50;22;10 01;50;23;14 Becky's pregnant. 1825 01;50;24;05 01;50;25;10 You kidding me? 1826 01;50;26;21 01;50;28;06 She told me today. 1827 01;50;31;15 01;50;34;09 And that can't be the last call. 1828 01;50;34;09 01;50;36;17 That can't be the last call, 'cause I'm sitting up here 1829 01;50;36;17 01;50;40;00 and I'm thinking about some other guy raising these girls. 1830 01;50;42;07 01;50;43;18 Man, I'm sorry. 1831 01;50;43;18 01;50;45;12 No, no, hey... I shouldn't have... 1832 01;50;45;12 01;50;48;16 Mmm-mmm. No, man, no... It's all right. 1833 01;50;48;17 01;50;50;18 I get it. Okay? 1834 01;50;51;14 01;50;52;21 You go to them. 1835 01;50;54;10 01;50;57;12 I know what it's like to be in a place like this, 1836 01;50;57;15 01;50;59;22 let another man raise your children. 1837 01;51;01;10 01;51;04;24 When I was young, I was giving myself to something bigger. 1838 01;51;06;07 01;51;07;20 Jack, that something bigger's gone now. 1839 01;51;13;18 01;51;15;05 But your new son? 1840 01;51;17;08 01;51;19;12 Kai is your second chance. 1841 01;51;19;12 01;51;21;04 I might actually not be a half-bad father. 1842 01;51;26;07 01;51;29;13 "All the gods, all the heavens, all the hells are within you." 1843 01;51;30;11 01;51;31;12 What is that? 1844 01;51;34;07 01;51;36;11 Something Boon dropped on me earlier. 1845 01;51;38;05 01;51;41;11 And it's just been going around in my head all night. 1846 01;51;42;06 01;51;45;07 We have some clarity on a couple of issues. 1847 01;51;45;07 01;51;48;19 The Tripoli team has cleared the airport, and they are on their way. 1848 01;51;51;05 01;51;54;12 You've got to be kidding me. It's about time. 1849 01;51;54;19 01;51;56;18 We also have confirmation. 1850 01;51;57;15 01;52;00;19 It is Ambassador Stevens. 1851 01;52;00;20 01;52;03;18 But the earlier report that he was admitted alive 1852 01;52;03;18 01;52;04;23 was inaccurate. 1853 01;52;06;21 01;52;09;19 He was apparently found in the back of the villa 1854 01;52;09;19 01;52;12;17 and brought to the hospital by a crowd of Libyans. 1855 01;52;12;17 01;52;14;06 Cause of death is smoke inhalation. 1856 01;52;14;17 01;52;15;19 Shit. 1857 01;52;18;22 01;52;20;22 You know, we could've saved him 1858 01;52;20;23 01;52;23;09 if we'd gone when we got the call. 1859 01;52;23;11 01;52;24;10 We could've saved them both. 1860 01;52;24;10 01;52;25;13 Yep. 1861 01;52;29;07 01;52;31;13 You know, they're gonna get this figured out. 1862 01;52;31;13 01;52;34;08 Come at us with technicals next. 1863 01;52;34;08 01;52;36;19 We'll have to get down off this roof and engage them direct. 1864 01;52;38;15 01;52;40;11 Yeah, I know. 1865 01;52;48;13 01;52;50;07 I never really get scared. 1866 01;52;51;07 01;52;52;10 Is that weird? 1867 01;52;54;09 01;52;56;15 Whenever bullets start to fly, I always feel protected. 1868 01;52;57;08 01;52;59;00 You know, like it's... 1869 01;52;59;00 01;53;02;11 As long as I'm doing the right thing, God'll take care of me. 1870 01;53;04;09 01;53;05;18 But that's crazy, right? 1871 01;53;07;13 01;53;11;01 Not any more than everything else you say. 1872 01;53;11;20 01;53;12;23 Hope God has a sense of humor. 1873 01;53;12;23 01;53;14;17 Yeah. 1874 01;53;14;17 01;53;16;11 I guess we'll find out soon enough. 1875 01;53;18;18 01;53;20;11 I had a good call home today. 1876 01;53;20;20 01;53;21;25 Yeah? 1877 01;53;21;25 01;53;23;12 Talked to my kids. 1878 01;53;23;23 01;53;25;20 Me, too. 1879 01;53;25;20 01;53;27;17 Hey, we need somebody on Building A eyeballing our visitors. 1880 01;53;27;17 01;53;29;16 Yep. That's me. 1881 01;53;30;22 01;53;31;23 You good, brother? 1882 01;53;31;23 01;53;33;00 Yep. 1883 01;53;34;11 01;53;35;17 Hey, man. 1884 01;53;36;22 01;53;39;01 It's been fun, right? 1885 01;53;39;16 01;53;40;16 Yeah. 1886 01;53;44;01 01;53;45;17 It's been fun. 1887 01;53;53;20 01;53;56;01 What, do you mean they don't know where it is? 1888 01;53;56;01 01;53;58;09 Our Libyan friends here aren't much help. 1889 01;53;59;08 01;54;01;22 Okay, annex, we're officially lost. 1890 01;54;01;22 01;54;04;11 Neither Google or Siri know where the fuck you are. 1891 01;54;05;18 01;54;08;18 Let Tripoli ops know I'm lassoing our location. 1892 01;54;10;09 01;54;13;01 There should be an IR lasso visible right now. 1893 01;54;13;01 01;54;15;14 There. There it is up ahead. I see it. 1894 01;54;17;01 01;54;19;03 Man, I could crush some pancakes. 1895 01;54;20;13 01;54;23;24 Smothered with butter. Some of that whipped cream. 1896 01;54;23;24 01;54;25;25 Chocolate chips. I'd do any of it right now. 1897 01;54;26;02 01;54;27;23 Hey, guys. 1898 01;54;27;23 01;54;30;06 I don't know if this is an awkward time to tell you, 1899 01;54;30;06 01;54;32;14 but I've had to take a crap ever since we left the consulate. 1900 01;54;32;14 01;54;34;17 Way too much information, brother. 1901 01;54;37;18 01;54;39;12 Hey, Chief. 1902 01;54;39;12 01;54;41;23 We're expecting more than one car, correct? 1903 01;54;41;23 01;54;45;04 I am not aware of any friendlies. No word. 1904 01;54;45;04 01;54;46;24 I got three Tangos in a car coming up to the front gate, right now. 1905 01;54;46;24 01;54;47;24 Coming in hot. 1906 01;54;50;04 01;54;51;18 They stopped. 1907 01;54;51;18 01;54;52;25 Come on. 1908 01;54;52;25 01;54;54;14 He better have a weapon. 1909 01;54;54;14 01;54;55;21 Show me a gun. 1910 01;54;55;21 01;54;57;01 Could be a car bomb. 1911 01;54;57;23 01;55;00;10 Nope. No gun, just a phone. 1912 01;55;02;12 01;55;04;14 I want to shoot this guy, Rone. 1913 01;55;04;14 01;55;06;07 Rone, I'm gonna shoot him in the face. 1914 01;55;07;20 01;55;10;03 What's he doing? He's turning around. 1915 01;55;12;01 01;55;13;04 He's pulling out. 1916 01;55;14;19 01;55;15;23 He's taking off. 1917 01;55;18;19 01;55;19;23 Could be someone using their cell phone 1918 01;55;19;23 01;55;20;25 to get target coordinates. 1919 01;55;30;03 01;55;33;03 All right. Weird shit's starting to happen now. 1920 01;55;33;03 01;55;36;17 I've had just about enough of this 2012 Alamo bullshit. 1921 01;55;38;05 01;55;40;12 Can we get the fuck out of here now? 1922 01;56;08;02 01;56;10;21 I know I blew an eardrum earlier, but 1923 01;56;10;21 01;56;12;23 did all the chanting just stop? 1924 01;56;13;13 01;56;14;22 That can't be good. 1925 01;56;16;01 01;56;18;23 Guys, this sucks. Every Ranger knows 1926 01;56;18;23 01;56;21;06 dawn is when the French and Indians attack. 1927 01;56;21;24 01;56;24;01 I'm feeling lucky tonight, Tanto. 1928 01;56;29;05 01;56;31;12 Chief. 1929 01;56;31;12 01;56;33;19 Are we expecting some trucks, or big mounted technicals? 1930 01;56;35;20 01;56;38;20 Blue, blue! Cavalry's here! 1931 01;56;38;20 01;56;41;14 Yeah. You're looking a little light, but welcome to the party! 1932 01;56;41;16 01;56;43;16 Middle East never lets you down. 1933 01;56;43;16 01;56;46;16 Personable, organized, easy to navigate. 1934 01;56;46;16 01;56;47;22 Makes me need a fucking drink! 1935 01;56;48;06 01;56;49;15 Where's my frogman? 1936 01;56;49;15 01;56;50;20 Building C, up top! 1937 01;56;50;22 01;56;53;00 We gonna exfil now? 1938 01;56;53;00 01;56;55;05 Get us to Tripoli, brother, I'll get you wasted. 1939 01;56;57;22 01;56;58;21 I'm the Commander of the Libyan Shield. 1940 01;56;58;21 01;56;59;17 Thank you for coming. 1941 01;56;59;17 01;57;03;17 Sir, we're tasked with sensitive document destruction. 1942 01;57;03;17 01;57;05;20 - Not a moment too soon. - Hey, Glen! 1943 01;57;05;20 01;57;07;16 Anyone call an airport limo? 1944 01;57;07;16 01;57;09;14 What's up, brother Bub? 1945 01;57;09;14 01;57;11;05 Good to see you, brother. 1946 01;57;11;05 01;57;14;03 Sorry I'm late. I got hung up in the gift shop. 1947 01;57;14;03 01;57;15;20 Oh. You guys made a mess up here. 1948 01;57;15;20 01;57;17;19 Would've waited for you, 1949 01;57;17;19 01;57;19;25 but people crying and dying over the radio, man. 1950 01;57;20;00 01;57;22;01 We didn't have the heart for it. 1951 01;57;22;01 01;57;24;03 Hey, Rone, I'd like to tell you it's over, but it isn't. 1952 01;57;24;03 01;57;26;04 The 24 CIA staffers here, 1953 01;57;26;04 01;57;28;14 plus five State guys, plus six GRS, plus us. 1954 01;57;28;14 01;57;29;24 I get it. Too many. 1955 01;57;29;24 01;57;31;24 There's no room in the jet. 1956 01;57;31;24 01;57;33;19 You think you can hold things down here for a few more hours? 1957 01;57;33;20 01;57;34;23 I'll tell you what. 1958 01;57;36;02 01;57;38;05 These are some hellish warriors. 1959 01;57;38;05 01;57;39;24 I'd be lucky to have their back any day. 1960 01;57;40;21 01;57;42;13 - Hey, Dave! - Yo. 1961 01;57;42;21 01;57;44;16 Lucky day. Head on down. 1962 01;57;45;15 01;57;47;06 Safe travels, buddy. Thanks. 1963 01;57;47;06 01;57;48;22 I'll grab my gear. 1964 01;57;48;22 01;57;50;14 Hey, where's Silva at? 1965 01;57;50;14 01;57;52;08 Over on D. Yeah? 1966 01;57;53;04 01;57;54;19 I didn't think you were coming. 1967 01;57;54;19 01;57;55;20 Figured you had something better to do. 1968 01;57;56;05 01;57;58;08 Dude, I was. 1969 01;57;58;08 01;58;00;02 Then there's all that "never leave 1970 01;58;00;02 01;58;01;14 a brother SEAL behind" bullshit, 1971 01;58;01;14 01;58;02;15 so here I am. 1972 01;58;04;08 01;58;07;04 Long ride to the airport ahead of us. I'll see what the hold-up is. 1973 01;58;13;05 01;58;15;05 Hey, hey, hey! Where the hell are you guys going? 1974 01;58;16;18 01;58;18;02 Chickenshit! 1975 01;58;21;17 01;58;22;17 Guys. 1976 01;58;28;18 01;58;30;22 Did anyone else hear that? 1977 01;58;30;22 01;58;32;19 Guys, is that a mortar? 1978 01;58;34;19 01;58;36;15 Mortars incoming. Get cover! 1979 01;59;06;02 01;59;08;04 I'm hit! I'm hit! 1980 01;59;20;19 01;59;21;23 Oz, I'm coming! 1981 02;00;33;22 02;00;35;09 Rone! Rone! 1982 02;00;49;09 02;00;51;01 This is Langley. Give us your stat. 1983 02;00;51;01 02;00;52;23 You okay? Looks bad. 1984 02;00;53;11 02;00;55;11 Bob, answer. 1985 02;00;55;11 02;00;57;21 Building A, what's going on? Check in. 1986 02;00;57;21 02;00;59;11 Get Deltas up on the roof now! 1987 02;00;59;11 02;01;01;08 Blue, blue. Going external. 1988 02;01;05;09 02;01;07;01 Check that field to the west. 1989 02;01;10;24 02;01;12;22 Jack, you believe this shit? 1990 02;01;12;22 02;01;15;20 Stop. Stop, you're gonna fuck it up even more. 1991 02;01;15;20 02;01;17;09 All right. You ready? 1992 02;01;17;09 02;01;19;06 One, two, three. 1993 02;01;20;21 02;01;23;21 Jack, Jack. I tried, man. 1994 02;01;23;21 02;01;25;03 Don't worry about it. Don't worry about it. 1995 02;01;25;03 02;01;27;15 Let's get you out. Let's get you out. 1996 02;01;28;02 02;01;29;09 Get me up. 1997 02;01;33;11 02;01;35;05 Can you walk? 1998 02;01;35;06 02;01;37;12 Yeah. Help me out. Help me out. 1999 02;01;38;06 02;01;39;06 I'm coming! 2000 02;01;41;24 02;01;43;23 Dave, Dave, hey, I'm on your side. Don't shoot me. 2001 02;01;45;04 02;01;47;09 It's okay, It's okay. I got it, I got it! 2002 02;01;50;21 02;01;51;23 I'll be right back. Yeah. 2003 02;01;51;23 02;01;53;08 I want to live. 2004 02;01;53;08 02;01;56;06 Yeah. I'm coming right back. Don't! 2005 02;01;57;00 02;01;58;11 My pistol, I need my pistol. 2006 02;01;58;11 02;02;00;11 Give me my pistol. Okay. 2007 02;02;01;04 02;02;03;11 Here we go. Here we go. 2008 02;02;04;03 02;02;06;11 Men are on the way, all right? Hang in. Hang in. 2009 02;02;16;06 02;02;17;08 Glen. Glen. 2010 02;02;41;24 02;02;43;05 God, watch over him. 2011 02;02;44;06 02;02;46;11 Guide him where he needs to be. 2012 02;02;46;11 02;02;48;22 Take care of his family. 2013 02;03;18;10 02;03;20;11 Chief. 2014 02;03;20;12 02;03;22;15 Dave's hurt really bad. 2015 02;03;22;15 02;03;24;13 Get somebody up there to see him. 2016 02;03;24;13 02;03;26;20 Rone, we need you in medical immediately. Over. 2017 02;03;27;16 02;03;29;07 Answer! Rone! 2018 02;03;30;05 02;03;32;05 Rone's not with us anymore. 2019 02;03;37;10 02;03;39;09 Oz, how can I help? 2020 02;03;39;09 02;03;41;08 Get me to medical. 2021 02;03;41;08 02;03;42;25 Dave's gonna bleed out fast if you don't get up here. 2022 02;03;42;25 02;03;44;03 I'm gonna need some tourniquets. 2023 02;03;44;03 02;03;46;04 Clear that table back there. 2024 02;03;47;25 02;03;49;12 Put pressure on that wound. 2025 02;03;49;12 02;03;51;01 Get me naked. Check for bleeds. 2026 02;03;51;01 02;03;52;01 Okay. 2027 02;03;56;12 02;03;58;15 Trauma sheers, top shelf on the right. 2028 02;04;02;10 02;04;04;03 Hey, hey, hey. Careful, careful, careful. 2029 02;04;04;03 02;04;05;12 I don't want to get stabbed, too. 2030 02;04;15;16 02;04;18;15 What are you doing? No! No, no, no! 2031 02;04;28;10 02;04;29;24 Hey! It's not the time! 2032 02;04;33;05 02;04;35;05 The enemy is still out there! 2033 02;04;36;11 02;04;37;14 Let's go! 2034 02;04;43;03 02;04;44;16 I called for air support. 2035 02;04;46;08 02;04;47;17 It never came. 2036 02;04;50;12 02;04;51;15 Show it to me. 2037 02;04;54;01 02;04;55;15 I lost the Ambo, man. 2038 02;04;55;16 02;04;57;13 Are you allergic to morphine? 2039 02;04;57;13 02;04;59;14 I lost the Ambo, Dave. What do I do? 2040 02;04;59;14 02;05;01;03 Shut up and go get a gun on that door. 2041 02;05;01;13 02;05;02;15 Now! 2042 02;05;10;13 02;05;12;14 You hear that, Boon? You hear trucks? 2043 02;05;29;16 02;05;31;09 Chief. 2044 02;05;31;09 02;05;33;01 Are we expecting any friendlies? 2045 02;05;34;12 02;05;36;02 Oh, my God. 2046 02;05;37;11 02;05;41;03 I got 40, 50 vehicles, including technicals. 2047 02;05;42;03 02;05;43;03 I don't know. 2048 02;05;44;16 02;05;46;17 It's over, guys. It's fucking over. 2049 02;05;49;12 02;05;51;15 A fucking massive heavy force. 2050 02;05;52;13 02;05;53;19 Cock it, cock it. 2051 02;06;09;15 02;06;13;03 As far as I'm concerned, this isn't over till it ends. 2052 02;06;14;14 02;06;16;19 That's when they're all dead or we are. 2053 02;06;39;10 02;06;43;07 Oh, Lord! Oh, Jesus! 2054 02;06;43;07 02;06;46;17 Guys, I think they're with us. 2055 02;06;46;17 02;06;48;03 They're with us! 2056 02;06;49;17 02;06;51;21 They're with us! 2057 02;07;09;08 02;07;10;20 Oh! 2058 02;07;24;04 02;07;25;09 Move, move! 2059 02;07;36;05 02;07;38;21 It's not safe out here. Keep going. 2060 02;07;38;21 02;07;41;18 Hurry! Get in the trucks! They could still be coming. 2061 02;07;41;18 02;07;43;14 Come on, guys, get in the trucks. 2062 02;07;45;06 02;07;47;06 Come on. It's not safe out here. Come on. Let's go. 2063 02;07;47;11 02;07;49;11 Up, up, up! Please, please, please. 2064 02;07;49;20 02;07;51;07 Come on, guys! 2065 02;08;17;15 02;08;19;07 Chief, it's time. 2066 02;08;20;05 02;08;21;23 No, I'm staying. 2067 02;08;21;23 02;08;24;22 Sir, this is the last ride out. 2068 02;08;24;22 02;08;27;19 Yeah, I know. I'm staying. I've got intel to collect. 2069 02;08;29;11 02;08;30;11 Okay. Let's go! 2070 02;08;31;07 02;08;33;10 What's the hold-up? 2071 02;08;33;10 02;08;35;05 Your Chief, he won't exfil! 2072 02;08;35;05 02;08;36;14 It's not safe out here! 2073 02;08;36;14 02;08;37;18 You what? I've got work to do. 2074 02;08;37;18 02;08;39;05 I'm staying. 2075 02;08;39;05 02;08;41;14 For what? 2076 02;08;41;15 02;08;45;05 So that more guys like Ty and Glen have to come back here? 2077 02;08;45;05 02;08;46;16 And save your ass again? 2078 02;08;48;11 02;08;49;17 You're done here. 2079 02;08;51;17 02;08;55;01 Now, get in the fucking car! 2080 02;09;50;08 02;09;51;12 Amahl. 2081 02;09;52;11 02;09;53;16 We made it, man. 2082 02;09;54;23 02;09;56;23 Come on, get in the truck. 2083 02;09;56;23 02;09;58;19 I'm going home. What? 2084 02;09;58;19 02;10;00;16 I'm so sorry. This should never have happened. 2085 02;10;03;02 02;10;04;02 Hey. 2086 02;10;10;10 02;10;12;12 Your country's got to figure this shit out, Amahl. 2087 02;11;24;19 02;11;26;14 I walked into this country, I'm walking out. 2088 02;11;28;10 02;11;29;10 Thank you. 2089 02;11;54;18 02;11;56;19 I don't know how you survived all that. 2090 02;11;56;19 02;11;58;11 But I know how the rest of us did. 2091 02;11;59;14 02;12;00;20 You guys did well tonight. 2092 02;12;06;02 02;12;08;12 I'm proud to know Americans like you. 2093 02;12;22;03 02;12;23;23 Couple more hours till our plane. 2094 02;12;24;24 02;12;26;11 Ambassador's body's just about here. 2095 02;12;29;23 02;12;31;04 Hi, sir. 2096 02;12;31;22 02;12;33;04 Can I have car? 2097 02;12;36;03 02;12;37;05 Yeah. 2098 02;12;50;22 02;12;52;05 There's no way. 2099 02;12;53;13 02;12;55;23 No way those mortars found us by chance. 2100 02;12;55;23 02;12;57;15 Had to be set up on us days or weeks ago. 2101 02;13;04;01 02;13;05;07 Listen. 2102 02;13;08;17 02;13;11;18 Any other six guys, I don't think we'd make it. 2103 02;13;13;25 02;13;16;03 I think we were meant to be together last night. 2104 02;13;17;21 02;13;19;18 How do you think the Chief's eval is gonna go? 2105 02;13;20;17 02;13;22;06 He's going to get a medal. You'll see. 2106 02;13;22;06 02;13;23;06 And the Deltas? 2107 02;13;23;23 02;13;26;02 Yep. Medals. All of them. 2108 02;13;27;13 02;13;28;21 And what about us? 2109 02;13;30;20 02;13;32;18 The odds were 1,000-to-1, easy. 2110 02;13;33;02 02;13;34;08 What do we get? 2111 02;13;35;04 02;13;36;17 We get to go home. 2112 02;14;08;04 02;14;09;04 Libyan transport. 2113 02;14;10;24 02;14;12;16 Still no Americans. 2114 02;14;14;04 02;14;15;04 Hey. 2115 02;14;16;02 02;14;17;08 It's me. 2116 02;14;20;20 02;14;23;04 I wanted you to hear it from me first. We had a... 2117 02;14;23;06 02;14;24;23 A problem here. 2118 02;14;26;17 02;14;29;24 Whatever you hear on the news, it's over now. 2119 02;14;31;02 02;14;32;07 I'm done. 2120 02;14;35;03 02;14;37;07 I'm coming home. 2121 02;14;37;07 02;14;38;17 For good. 2122 02;14;40;18 02;14;41;19 No. 2123 02;14;42;17 02;14;44;08 No, I'm just lucky. I... 2124 02;14;45;02 02;14;46;16 I'm just lucky. 2125 02;14;53;02 02;14;54;15 He didn't make it. 2126 02;15;00;01 02;15;01;20 Rone's not coming home. 2127 02;15;10;17 02;15;12;03 I love you so much. 2128 02;15;43;03 02;15;45;24 "All the gods, all the heavens, all the hells are within you." 2129 02;15;45;24 02;15;48;07 What is that? 2130 02;15;48;07 02;15;51;01 Something Boon dropped on me earlier. 2131 02;15;51;01 02;15;54;00 It's just been rattling around in my head all night.